< Psalms 32 >

1 By David. A contemplative psalm. Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
Davidova pesem ukovita: Blagor oproščenemu pregreška, kogar greh je poravnán.
2 Blessed is the man to whom Yahweh doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
Blagor človeku, kateremu Gospod ne všteva krivice, in katerega duh nima v sebi zvijače.
3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Ko sem molčal, starale so se kosti moje, v stoku mojem ves dan.
4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. (Selah)
Ker podnevi in ponoči bila je težka nad mano roka tvoja; in sok moj najboljši preobračal se je v suše poletne.
5 I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. (Selah)
Greh svoj ti razodenem, in krivice svoje ne bodem pokrival (dejal sem). Izpovém se pregreškov svojih Gospodu, in ti si izbrisal kazen mojega greha.
6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
Zavoljo tega bode te molil, komurkoli deliš milost, kader se zgodi; (o povodnji mnogih vodâ ne doidejo njega);
7 You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. (Selah)
Ti si zavetje meni; stiske me brani; s pesmami oproščenja me obdajaj.
8 I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
Podučeval te bodem in kazal ti, po kateri poti bodeš hodil; svetoval ti bodem, v te vpirajoč svoje oko.
9 Don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
Ne bodite kakor konj, kakor mezeg, brez razuma, katerima je z uzdo in vajetom brzdati gobec, da se, ne približa tebi.
10 Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
Velike bolečine ima krivični; kdor pa ima zaupanje v Gospoda, njega obdaja milost.
11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
Veselite se v Gospodu in radujte, pravični; in prepevajte, vsi pošteni v srci.

< Psalms 32 >