< Psalms 2 >

1 Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
Mpo na nini bikolo ezali kosala makelele mpe bato bazali kosala makita ya pamba?
2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
Bakonzi ya mokili batomboki, mpe bakambi basangani mpo na kotelemela Yawe elongo na mopakolami na Ye.
3 “Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
Bazali koganga elongo: « Tokata minyololo na bango mpe tomikangola na bokonzi na bango! »
4 He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
Kasi Ye oyo avandi na Kiti na Ye ya Bokonzi kuna na likolo aseki, Yawe atioli bango.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
Agangeli bango na kanda, apelisi kanda makasi na Ye mpo na bango, alobi:
6 “Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
« Ezali Ngai nde natiaki mokonzi na Ngai na Siona, ngomba na Ngai ya bule. »
7 I will tell of the decree: Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
Nakosakola mobeko ya Yawe. Alobaki na ngai: « Ozali Mwana na Ngai ya mobali, na mokolo ya lelo, nakomi Tata na Yo.
8 Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
Senga Ngai, mpe nakokomisa bikolo libula na Yo, basuka ya mokili bozwi na Yo.
9 You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
Okoyangela yango na bokonzi ya ebende, okopanza yango lokola mbeki ya mabele. »
10 Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
Yango wana, bino bakonzi, bozala na mayele; bino bayangeli ya mokili, boyoka likebisi oyo.
11 Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
Bosalela Yawe na kobanga mpe bosepela na kolenga.
12 Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish on the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.
Bopesa Mwana na Ye beze, noki te akosilika mpe bokokufa na nzela na bino, pamba te kanda na Ye epelaka noki. Esengo na bato oyo bazwaka Ye lokola ebombamelo na bango.

< Psalms 2 >