< Psalms 115 >

1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
2 Why should the nations say, “Where is their God, now?”
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
5 They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
6 They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
7 They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
9 Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
10 House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
12 Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
13 He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
14 May Yahweh increase you more and more, you and your children.
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
15 Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
17 The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
18 but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.

< Psalms 115 >