< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
En saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Judá fue por su santidad: Israel su señorío.
3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
La mar vio, y huyó: el Jordán se volvió atrás.
4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
Los montes saltaron como carneros; los collados, como hijos de ovejas.
5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
¿Qué tuviste mar, que huiste? ¿Jordán qué te volviste atrás?
6 You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
¿Los montes saltasteis como carneros, y los collados como hijos de ovejas?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob.
8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
El cual tornó la peña en estanque de aguas, y la roca en fuente de aguas.

< Psalms 114 >