< Proverbs 18 >

1 A man who isolates himself pursues selfishness, and defies all sound judgment.
Conforme al deseo busca el apartado: en toda doctrina se envolverá.
2 A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion.
No toma placer el insensato en la inteligencia: mas en lo que se descubre su corazón.
3 When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.
Cuando viene el impío, viene también el menosprecio; y con el deshonrador, la vergüenza.
4 The words of a man’s mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook.
Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; y arroyo revertiente la fuente de la sabiduría.
5 To be partial to the faces of the wicked is not good, nor to deprive the innocent of justice.
Tener respeto a la persona del impío, para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
6 A fool’s lips come into strife, and his mouth invites beatings.
Los labios del insensato vienen con pleito; y su boca a cuestiones llama.
7 A fool’s mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.
La boca del insensato es quebrantamiento para sí; y sus labios son lazos para su alma.
8 The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person’s innermost parts.
Las palabras del chismoso parecen blandas: mas ellas descienden hasta lo íntimo del vientre.
9 One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
También el que es negligente en su obra, es hermano del dueño disipador.
10 Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.
Torre fuerte es el nombre de Jehová: a él correrá el justo, y será levantado.
11 The rich man’s wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination.
Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza; y como un muro alto, en su imaginación.
12 Before destruction the heart of man is proud, but before honor is humility.
Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre; y antes de la honra, el abatimiento.
13 He who answers before he hears, that is folly and shame to him.
El que responde palabra antes de oír, insensatez le es, y vergüenza.
14 A man’s spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?
El ánimo del hombre suportará su enfermedad: mas al ánimo angustiado, ¿quién le suportará?
15 The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge.
El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia.
16 A man’s gift makes room for him, and brings him before great men.
El presente del hombre le ensancha el camino; y le lleva delante de los grandes.
17 He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him.
El justo es primero en su pleito; y su adversario viene, y búscale.
18 The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.
La suerte pone fin a los pleitos; y desparte los fuertes.
19 A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress.
El hermano ofendido es más contumaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
20 A man’s stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied.
Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre: de la renta de sus labios se hartará.
21 Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama, comerá de sus frutos.
22 Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh.
El que halló mujer, halló el bien; y alcanzó la benevolencia de Jehová.
23 The poor plead for mercy, but the rich answer harshly.
El pobre habla ruegos; mas el rico responde durezas.
24 A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.
El hombre de amigos mantiénese en amistad; y a veces hay amigo más conjunto que el hermano.

< Proverbs 18 >