< Philippians 2 >

1 If therefore there is any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,
khrISTAd yadi kimapi sAntvanaM kazcit premajAto harSaH kiJcid AtmanaH samabhAgitvaM kAcid anukampA kRpA vA jAyate tarhi yUyaM mamAhlAdaM pUrayanta
2 make my joy full by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind;
ekabhAvA ekapremANa ekamanasa ekaceSTAzca bhavata|
3 doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;
virodhAd darpAd vA kimapi mA kuruta kintu namratayA svebhyo'parAn viziSTAn manyadhvaM|
4 each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others.
kevalam AtmahitAya na ceSTamAnAH parahitAyApi ceSTadhvaM|
5 Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,
khrISTasya yIzo ryAdRzaH svabhAvo yuSmAkam api tAdRzo bhavatu|
6 who, existing in the form of God, didn’t consider equality with God a thing to be grasped,
sa IzvararUpI san svakIyAm IzvaratulyatAM zlAghAspadaM nAmanyata,
7 but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.
kintu svaM zUnyaM kRtvA dAsarUpI babhUva narAkRtiM lebhe ca|
8 And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, yes, the death of the cross.
itthaM naramUrttim Azritya namratAM svIkRtya mRtyorarthataH kruzIyamRtyoreva bhogAyAjJAgrAhI babhUva|
9 Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name,
tatkAraNAd Izvaro'pi taM sarvvonnataM cakAra yacca nAma sarvveSAM nAmnAM zreSThaM tadeva tasmai dadau,
10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
tatastasmai yIzunAmne svargamartyapAtAlasthitaiH sarvvai rjAnupAtaH karttavyaH,
11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
tAtasthezvarasya mahimne ca yIzukhrISTaH prabhuriti jihvAbhiH svIkarttavyaM|
12 So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
ato he priyatamAH, yuSmAbhi ryadvat sarvvadA kriyate tadvat kevale mamopasthitikAle tannahi kintvidAnIm anupasthite'pi mayi bahutarayatnenAjJAM gRhItvA bhayakampAbhyAM svasvaparitrANaM sAdhyatAM|
13 For it is God who works in you both to will and to work for his good pleasure.
yata Izvara eva svakIyAnurodhAd yuSmanmadhye manaskAmanAM karmmasiddhiJca vidadhAti|
14 Do all things without complaining and arguing,
yUyaM kalahavivAdarvijatam AcAraM kurvvanto'nindanIyA akuTilA
15 that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Izvarasya niSkalaGkAzca santAnAiva vakrabhAvAnAM kuTilAcAriNAJca lokAnAM madhye tiSThata,
16 holding up the word of life, that I may have something to boast in the day of Christ that I didn’t run in vain nor labor in vain.
yatasteSAM madhye yUyaM jIvanavAkyaM dhArayanto jagato dIpakA iva dIpyadhve| yuSmAbhistathA kRte mama yatnaH parizramo vA na niSphalo jAta ityahaM khrISTasya dine zlAghAM karttuM zakSyAmi|
17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all.
yuSmAkaM vizvAsArthakAya balidAnAya sevanAya ca yadyapyahaM niveditavyo bhaveyaM tathApi tenAnandAmi sarvveSAM yuSmAkam AnandasyAMzI bhavAmi ca|
18 In the same way, you also should be glad and rejoice with me.
tadvad yUyamapyAnandata madIyAnandasyAMzino bhavata ca|
19 But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
yuSmAkam avasthAm avagatyAhamapi yat sAntvanAM prApnuyAM tadarthaM tImathiyaM tvarayA yuSmatsamIpaM preSayiSyAmIti prabhau pratyAzAM kurvve|
20 For I have no one else like-minded, who will truly care about you.
yaH satyarUpeNa yuSmAkaM hitaM cintayati tAdRza ekabhAvastasmAdanyaH ko'pi mama sannidhau nAsti|
21 For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.
yato'pare sarvve yIzoH khrISTasya viSayAn na cintayanta AtmaviSayAn cintayanti|
22 But you know that he has proved himself. As a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
kintu tasya parIkSitatvaM yuSmAbhi rjJAyate yataH putro yAdRk pituH sahakArI bhavati tathaiva susaMvAdasya paricaryyAyAM sa mama sahakArI jAtaH|
23 Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
ataeva mama bhAvidazAM jJAtvA tatkSaNAt tameva preSayituM pratyAzAM kurvve
24 But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
svayam ahamapi tUrNaM yuSmatsamIpaM gamiSyAmItyAzAM prabhunA kurvve|
25 But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need,
aparaM ya ipAphradIto mama bhrAtA karmmayuddhAbhyAM mama sahAyazca yuSmAkaM dUto madIyopakArAya pratinidhizcAsti yuSmatsamIpe tasya preSaNam Avazyakam amanye|
26 since he longed for you all, and was very troubled because you had heard that he was sick.
yataH sa yuSmAn sarvvAn akAGkSata yuSmAbhistasya rogasya vArttAzrAvIti buddhvA paryyazocacca|
27 For indeed he was sick nearly to death, but God had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow.
sa pIDayA mRtakalpo'bhavaditi satyaM kintvIzvarastaM dayitavAn mama ca duHkhAt paraM punarduHkhaM yanna bhavet tadarthaM kevalaM taM na dayitvA mAmapi dayitavAn|
28 I have sent him therefore the more diligently, that when you see him again, you may rejoice, and that I may be the less sorrowful.
ataeva yUyaM taM vilokya yat punarAnandeta mamApi duHkhasya hrAso yad bhavet tadartham ahaM tvarayA tam apreSayaM|
29 Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such people in honor,
ato yUyaM prabhoH kRte sampUrNenAnandena taM gRhlIta tAdRzAn lokAMzcAdaraNIyAn manyadhvaM|
30 because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.
yato mama sevane yuSmAkaM truTiM pUrayituM sa prANAn paNIkRtya khrISTasya kAryyArthaM mRtaprAye'bhavat|

< Philippians 2 >