< Matthew 9 >

1 He entered into a boat and crossed over, and came into his own city.
And, entering into a boat, he crossed over, and came into his own city.
2 Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”
And lo! they were bringing unto him a paralytic, on a couch, laid prostrate; and Jesus, seeing, their faith, said to the paralytic, —Take courage! child, forgiven are thy sins.
3 Behold, some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes.”
And lo! certain of the scribes, said within themselves, —This man, speaketh profanely!
4 Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts?
And Jesus, knowing, their inward thoughts, said, —To what end are ye cherishing evil thoughts within your hearts?
5 For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Get up, and walk’?
For which is easier—To say, Forgiven are thy sins, —or to say, Rise and be walking!
6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins—” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go to your house.”
But, that ye may know, that the Son of Man hath, authority, upon the earth, to be forgiving sins, then, saith he to the paralytic, —Rise! take up thy couch, and withdraw unto thy house.
7 He arose and departed to his house.
And, rising, he departed unto his house.
8 But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.
Now the multitudes, seeing, were struck with fear, and glorified the God who had given authority, such as this, unto men.
9 As Jesus passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, “Follow me.” He got up and followed him.
And Jesus, passing aside from thence, saw a man presiding over the tax-office, called, Matthew, and saith unto him, —Be following me. And, arising, he followed him.
10 As he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.
And it came to pass, as he was reclining in the house, that lo! many tax-collectors and sinners, came, and were reclining together with Jesus and his disciples.
11 When the Pharisees saw it, they said to his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
And, the Pharisees, observing it, began to say unto his disciples, —Wherefore, with tax-collectors and sinners, doth your Teacher eat?
12 When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
And, he, hearing it, said, —No need have the strong, of a physician, but they who are sick.
13 But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
But go ye, and learn what this meaneth, —Mercy, I desire, and not, sacrifice; For I came, not to call the righteous, but sinners.
14 Then John’s disciples came to him, saying, “Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don’t fast?”
Then come near unto him the disciples of John, saying, —Wherefore do, we, and the Pharisees, fast, whereas, thy disciples, fast not?
15 Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
And Jesus said unto them, —Can, the sons of the bridechamber, mourn, so long as, the bridegroom, is, with them? But days will come, when the bridegroom, shall be taken from them, and, then, will they fast.
16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.
Howbeit, no one, layeth on a patch of unshrunk cloth, upon an old garment, —for the shrinking of it teareth away from the garment, and, a worse rent, is made.
17 Neither do people put new wine into old wine skins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wine skins, and both are preserved.”
Neither pour they new wine into old skins: otherwise at least, the skins are burst, and, the wine, runneth out, and, the skins, are spoiled, —but they pour new wine into unused skins, and, both, are together preserved.
18 While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”
While, these things, he was speaking unto them, lo! a [certain] ruler, came, and began bowing down to him, saying, —My daughter, just now died! But come, and lay thy hand upon, her, and she shall live.
19 Jesus got up and followed him, as did his disciples.
And Jesus, arising, was following him, also his disciples.
20 Behold, a woman who had a discharge of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;
And lo! a woman, having a flow of blood twelve years, coming near behind, touched the fringe of his mantle.
21 for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”
For she kept saying within herself, —If only I touch his mantle, I shall be made well!
22 But Jesus, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour.
And, Jesus, turning and seeing her, said, —Take courage! daughter, Thy faith, hath made thee well. And the woman was made well, from that hour.
23 When Jesus came into the ruler’s house and saw the flute players and the crowd in noisy disorder,
And, Jesus, coming, into the house of the ruler, and seeing the flute-players and the multitude in confusion, was saying:
24 he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.” They were ridiculing him.
Give place! for the maiden died not, but is sleeping. And they began to deride him.
25 But when the crowd was sent out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.
But, when the multitude had been put forth, he went in, and grasped her hand, —and the maiden arose.
26 The report of this went out into all that land.
And forth went this report, into the whole of that land.
27 As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!”
And, as Jesus, was passing aside from thence, there followed him, two blind men, crying aloud and saying, —Have mercy on us, O Son of David!
28 When he had come into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They told him, “Yes, Lord.”
And, when he entered the house, the blind men came unto him, —and Jesus saith unto them, Believe ye, that I can, do this? They say unto him, Yea, Lord!
29 Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.”
Then touched he their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.
30 Then their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.”
And their eyes were opened. And Jesus, sternly charged them, saying, Mind! let no one know!
31 But they went out and spread abroad his fame in all that land.
They, however, going forth, made him known throughout the whole of that land.
32 As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.
And, as, they, were going forth, lo! there was brought to him, a dumb man, demonized.
33 When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”
And, the demon being cast out, the dumb man spoke; and the multitudes marvelled, saying, —Never, was it seen thus, in Israel.
34 But the Pharisees said, “By the prince of the demons, he casts out demons.”
[But, the Pharisees, beg to say, In the ruler of the demons, is he casting out the demons.]
35 Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.
And Jesus was going round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the glad-message of the kingdom, —and curing every disease, and every infirmity.
36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
But, seeing the multitudes, he was moved with compassion concerning them, because they were torn and thrown down, like sheep hating no shepherd.
37 Then he said to his disciples, “The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.
Then, saith he unto his disciples, The harvest, indeed, is great, but, the labourers, few;
38 Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest.”
Beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, —That he would thrust forth labourers, into his harvest.

< Matthew 9 >