< Matthew 7 >

1 “Don’t judge, so that you won’t be judged.
Judge not, that ye may not be judged;
2 For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
for with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye mete, it shall be measured to you.
3 Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye?
But why lookest thou on the mote that is in the eye of thy brother, but observest not the beam that is in thine eye?
4 Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?
Or how wilt thou say to thy brother, Allow [me], I will cast out the mote from thine eye; and behold, the beam is in thine eye?
5 You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye.
Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou wilt see clearly to cast out the mote out of the eye of thy brother.
6 “Don’t give that which is holy to the dogs, neither throw your pearls before the pigs, lest perhaps they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.
Give not that which is holy to the dogs, nor cast your pearls before the swine, lest they trample them with their feet, and turning round rend you.
7 “Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.
Ask, and it shall be given to you. Seek, and ye shall find. Knock, and it shall be opened to you.
8 For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.
For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it shall be opened.
9 Or who is there among you who, if his son asks him for bread, will give him a stone?
Or what man is there of you who, if his son shall ask of him a loaf of bread, will give him a stone;
10 Or if he asks for a fish, who will give him a serpent?
and if he ask a fish, will give him a serpent?
11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!
If therefore ye, being wicked, know [how] to give good gifts to your children, how much rather shall your Father who is in the heavens give good things to them that ask of him?
12 Therefore, whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets.
Therefore all things whatever ye desire that men should do to you, thus do ye also do to them; for this is the law and the prophets.
13 “Enter in by the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter in by it.
Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the way that leads to destruction, and many are they who enter in through it.
14 How narrow is the gate and the way is restricted that leads to life! There are few who find it.
For narrow the gate and straitened the way that leads to life, and they are few who find it.
15 “Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.
But beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but within are ravening wolves.
16 By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns or figs from thistles?
By their fruits ye shall know them. Do [men] gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?
17 Even so, every good tree produces good fruit, but the corrupt tree produces evil fruit.
So every good tree produces good fruits, but the worthless tree produces bad fruits.
18 A good tree can’t produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit.
A good tree cannot produce bad fruits, nor a worthless tree produce good fruits.
19 Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down and thrown into the fire.
Every tree not producing good fruit is cut down and cast into the fire.
20 Therefore by their fruits you will know them.
By their fruits then surely ye shall know them.
21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven.
Not every one who says to me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but he that does the will of my Father who is in the heavens.
22 Many will tell me in that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?’
Many shall say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied through thy name, and through thy name cast out demons, and through thy name done many works of power?
23 Then I will tell them, ‘I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.’
and then will I avow unto them, I never knew you. Depart from me, workers of lawlessness.
24 “Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on a rock.
Whoever therefore hears these my words and does them, I will liken him to a prudent man, who built his house upon the rock;
25 The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it didn’t fall, for it was founded on the rock.
and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and fell upon that house, and it did not fall, for it had been founded upon the rock.
26 Everyone who hears these words of mine and doesn’t do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
And every one who hears these my words and does not do them, he shall be likened to a foolish man, who built his house upon the sand;
27 The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell—and its fall was great.”
and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house, and it fell, and its fall was great.
28 When Jesus had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching,
And it came to pass, when Jesus had finished these words, the crowds were astonished at his doctrine,
29 for he taught them with authority, and not like the scribes.
for he taught them as having authority, and not as their scribes.

< Matthew 7 >