< Matthew 26 >

1 When Jesus had finished all these words, he said to his disciples,
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
2 “You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”
Ye know that after two days is the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.
3 Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.
Then assembled the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
4 They took counsel together that they might take Jesus by deceit and kill him.
And consulted that they might take Jesus by guile, and kill him.
5 But they said, “Not during the feast, lest a riot occur among the people.”
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
6 Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
7 a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he was eating.
8 But when his disciples saw this, they were indignant, saying, “Why this waste?
But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
9 For this ointment might have been sold for much and given to the poor.”
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
10 However, knowing this, Jesus said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a good work for me.
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
11 For you always have the poor with you, but you don’t always have me.
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
12 For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
13 Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”
Verily I say to you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, what this woman hath done, be told for a memorial of her.
14 Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests
Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,
15 and said, “What are you willing to give me if I deliver him to you?” So they weighed out for him thirty pieces of silver.
And said, What will ye give me, and I will deliver him to you? And they agreed with him for thirty pieces of silver.
16 From that time he sought opportunity to betray him.
And from that time he sought opportunity to betray him.
17 Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”
Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
18 He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.”’”
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
19 The disciples did as Jesus commanded them, and they prepared the Passover.
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
20 Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples.
Now when the evening was come, he sat down with the twelve.
21 As they were eating, he said, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”
And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you shall betray me.
22 They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, “It isn’t me, is it, Lord?”
And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say to him, Lord, is it I?
23 He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me.
And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.
24 The Son of Man goes even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.”
The Son of man goeth as it is written concerning him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.
25 Judas, who betrayed him, answered, “It isn’t me, is it, Rabbi?” He said to him, “You said it.”
Then Judas, who betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said to him, Thou hast said.
26 As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
27 He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it,
And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;
28 for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.
For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
29 But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom.”
But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.
30 When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
And when they had sung an hymn, they went out to the mount of Olives.
31 Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’
Then saith Jesus to them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
32 But after I am raised up, I will go before you into Galilee.”
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
33 But Peter answered him, “Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble.”
Peter answered and said to him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.
34 Jesus said to him, “Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.”
Jesus said to him, Verily I say to thee, That this night, before the cock shall crow, thou shalt deny me three times.
35 Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the disciples also said likewise.
Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
36 Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, “Sit here, while I go there and pray.”
Then cometh Jesus with them to a place called Gethsemane, and saith to the disciples, Sit ye here, while I go yonder, and pray.
37 He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.
And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
38 Then Jesus said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with me.”
Then saith he to them, My soul is exceeding sorrowful, even to death: tarry ye here, and watch with me.
39 He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire.”
And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it is possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
40 He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, “What, couldn’t you watch with me for one hour?
And he cometh to the disciples, and findeth them asleep, and saith to Peter, What, could ye not watch with me one hour?
41 Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
42 Again, a second time he went away and prayed, saying, “My Father, if this cup can’t pass away from me unless I drink it, your desire be done.”
He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
43 He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
44 He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
45 Then he came to his disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Then he cometh to his disciples, and saith to them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
46 Arise, let’s be going. Behold, he who betrays me is at hand.”
Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.
47 While he was still speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
And while he was yet speaking, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staffs, from the chief priests and elders of the people.
48 Now he who betrayed him had given them a sign, saying, “Whoever I kiss, he is the one. Seize him.”
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
49 Immediately he came to Jesus, and said, “Greetings, Rabbi!” and kissed him.
And immediately he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
50 Jesus said to him, “Friend, why are you here?” Then they came and laid hands on Jesus, and took him.
And Jesus said to him, Friend, why art thou come? Then they came, and laid hands on Jesus, and took him.
51 Behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
And, behold, one of them who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest’s, and smote off his ear.
52 Then Jesus said to him, “Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
Then said Jesus to him, Put up again thy sword into its place: for all they that take the sword shall perish by the sword.
53 Or do you think that I couldn’t ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?
Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?”
But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
55 In that hour Jesus said to the multitudes, “Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn’t arrest me.
In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staffs to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
56 But all this has happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.
57 Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
58 But Peter followed him from a distance to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end.
But Peter followed him from afar off to the high priest’s courtyard, and went in, and sat with the servants, to see the end.
59 Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death,
Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false testimony against Jesus, to put him to death;
60 and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward
But found none: and, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
61 and said, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.’”
And said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
62 The high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that these testify against you?”
And the high priest arose, and said to him, Answerest thou nothing? what is it which these testify against thee?
63 But Jesus stayed silent. The high priest answered him, “I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.”
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.
64 Jesus said to him, “You have said so. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky.”
Jesus saith to him, Thou hast said: nevertheless I say to you, After this shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
65 Then the high priest tore his clothing, saying, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
Then the high priest tore his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
66 What do you think?” They answered, “He is worthy of death!”
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
67 Then they spat in his face and beat him with their fists, and some slapped him,
Then they spat in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
68 saying, “Prophesy to us, you Christ! Who hit you?”
Saying, Prophesy to us, thou Christ, Who is he that smote thee?
69 Now Peter was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Jesus, the Galilean!”
Now Peter sat outside in the courtyard: and a maid came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
70 But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.”
But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.
71 When he had gone out onto the porch, someone else saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”
And when he had gone out into the porch, another maid saw him, and said to them that were there, This man was also with Jesus of Nazareth.
72 Again he denied it with an oath, “I don’t know the man.”
And again he denied with an oath, I do not know the man.
73 After a little while those who stood by came and said to Peter, “Surely you are also one of them, for your speech makes you known.”
And after a while came to him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech betrayeth thee.
74 Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crowed.
75 Peter remembered the word which Jesus had said to him, “Before the rooster crows, you will deny me three times.” Then he went out and wept bitterly.
And Peter remembered the word of Jesus, who said to him, Before the cock shall crow, thou shalt deny me three times. And he went out, and wept bitterly.

< Matthew 26 >