< Matthew 25 >

1 “Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
THEN shall the kingdom of heaven be like to ten virgins, who taking their lamps, went forth to meet the bridegroom.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
But five of them were provident, and five foolish.
3 Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
Those who were taking their lamps, took no oil with them:
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
but the provident took oil in their vessels with their lamps.
5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
But as the bridegroom stayed long, they all slumbered and slept.
6 But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’
Then at midnight the cry came, Behold, the bridegroom is coming; go forth to meet him.
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Then all these virgins arose, and set about trimming their lamps.
8 The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’
And the foolish said to the provident, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
9 But the wise answered, saying, ‘What if there isn’t enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.’
But the provident replied, saying, No; lest there be not a sufficiency for us and you: but go rather to those who sell, and buy for yourselves.
10 While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut.
But while they were gone away to buy, the bridegroom came; and they who were prepared went in with him to the marriage-feast: and the door was shut.
11 Afterward the other virgins also came, saying, ‘Lord, Lord, open to us.’
Then came afterwards the other virgins, saying, Lord, Lord, open unto us.
12 But he answered, ‘Most certainly I tell you, I don’t know you.’
But he answering said, Verily, I know you not.
13 Watch therefore, for you don’t know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Watch therefore, for ye know not the day nor the hour in which the Son of man cometh.
14 “For it is like a man going into another country, who called his own servants and entrusted his goods to them.
For the case is like that of a man, who travelling abroad, called his own servants, and delivered to them his goods.
15 To one he gave five talents, to another two, to another one, to each according to his own ability. Then he went on his journey.
And to one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his several capacity; and immediately went abroad.
16 Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
He then who had received the five talents, went and traded with them, and acquired five other talents.
17 In the same way, he also who got the two gained another two.
In the same manner also he that had the two, gained also himself two others.
18 But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his lord’s money.
But he that had received the one talent, went and digged a hole in the ground, and hid the silver of his master.
19 “Now after a long time the lord of those servants came, and settled accounts with them.
Then after a long absence the master of these servants cometh, and maketh a reckoning with them.
20 He who received the five talents came and brought another five talents, saying, ‘Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents in addition to them.’
And he who had received the five talents, coming to him, brought five other talents, saying, Sir, thou deliveredst to me five talents: I have gained to them five other talents.
21 “His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’
His master said to him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many: enter into the joy of thy master.
22 “He also who got the two talents came and said, ‘Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents in addition to them.’
Then came also he that had received the two talents: and said, Sir, thou deliveredst to me two talents: lo! I have gained to them two other talents.
23 “His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things. I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’
His master said to him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many: enter thou into thy master’s joy.
24 “He also who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter.
Then came also he that had received the one talent, and said, Sir, knowing thee, that thou art a severe man, reaping where thou hast not sowed, and gathering from whence thou hast not scattered:
25 I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.’
and being afraid, I went and hid thy talent in the ground: see here, thou hast thine own.
26 “But his lord answered him, ‘You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn’t sow, and gather where I didn’t scatter.
Then his master answering said to him, Thou wicked and idle slave, thou knewest that I reap whence I had not sown, and gather where I had not scattered:
27 You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.
thou oughtest then to have placed my money with the bankers, so when I came I should have received my own with interest.
28 Take away therefore the talent from him and give it to him who has the ten talents.
Take therefore from him the talent, and give it to him that hath the ten talents.
29 For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away.
For to every one that hath shall be given, and he shall abound: but from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
30 Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
And cast the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
31 “But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
But when the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit on the throne of his glory:
32 Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
and before him shall all the nations be gathered together; and he shall separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats:
33 He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
and he shall place the sheep at his right hand, but the goats at the left.
34 Then the King will tell those on his right hand, ‘Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Then shall the King say to those on his right-hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
35 for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in.
for I was hungry, and ye gave me to eat: I was thirsty, and ye gave me to drink: I was a stranger, and ye received me hospitably:
36 I was naked and you clothed me. I was sick and you visited me. I was in prison and you came to me.’
naked, and ye clothed me: I was sick, and ye took care of me: I was in prison, and ye came to me.
37 “Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink?
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
38 When did we see you as a stranger and take you in, or naked and clothe you?
When indeed saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
39 When did we see you sick or in prison and come to you?’
When indeed saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
40 “The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
And the king answering shall say to them, Verily I tell you, for as much as ye have done it to one of these my brethren, the very least of them, ye have done it unto me.
41 Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; (aiōnios g166)
Then shall he say also to those on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: (aiōnios g166)
42 for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
for I was hungry, and ye gave me nothing to eat: I was thirsty, and ye gave me nothing to drink:
43 I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye did not clothe me: sick, and in prison, and ye took no care of me.
44 “Then they will also answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn’t help you?’
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
45 “Then he will answer them, saying, ‘Most certainly I tell you, because you didn’t do it to one of the least of these, you didn’t do it to me.’
Then shall he reply to them, saying, For as much as ye have not done it to one of the least of these, neither have ye done it to me.
46 These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios g166)
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. (aiōnios g166)

< Matthew 25 >