< Mark 7 >

1 Then the Pharisees and some of the scribes gathered together to him, having come from Jerusalem.
Now the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem were gathered around Jesus.
2 Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
When they saw some of his disciples eating bread with hands that were defiled (that is, unwashed), they criticized them.
3 (For the Pharisees and all the Jews don’t eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders.
(For none of the Pharisees or Jews eat unless they wash their hands properly, holding to the tradition of the elders.
4 They don’t eat when they come from the marketplace unless they bathe themselves, and there are many other things which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.)
And when they come from the marketplace, they do not eat unless they have washed. There are also many other traditions they observe, such as the washing of cups, pots, copper vessels, and dining couches.)
5 The Pharisees and the scribes asked him, “Why don’t your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?”
Now the Pharisees and the scribes asked Jesus, “Why do yoʋr disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?”
6 He answered them, “Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
He answered them, “Isaiah prophesied rightly about you hypocrites, as it is written, ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
7 They worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’
They worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.’
8 “For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.”
For you have neglected the commandment of God and are holding to the tradition of men, such as various washings of pots and cups. And you do many other similar things such as these.”
9 He said to them, “Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.
Then he said to them, “You have a fine way of setting aside the commandment of God so that you may keep your tradition!
10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother;’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’
For Moses said, ‘Honor yoʋr father and yoʋr mother,’ and, ‘Whoever speaks evil of his father or mother must surely die.’
11 But you say, ‘If a man tells his father or his mother, “Whatever profit you might have received from me is Corban,”’” that is to say, given to God,
But you teach that it is acceptable for a man to say to his father or mother, ‘Whatever benefit yoʋ might have received from me is Corban’” (that is, a gift to God).
12 “then you no longer allow him to do anything for his father or his mother,
“In this way you no longer permit him to do anything for his father or his mother,
13 making void the word of God by your tradition which you have handed down. You do many things like this.”
thus nullifying the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many similar things such as these.”
14 He called all the multitude to himself and said to them, “Hear me, all of you, and understand.
Then Jesus called over the entire crowd and said to them, “Listen to me, all of you, and understand:
15 There is nothing from outside of the man that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.
There is nothing outside of a person that can defile him by going into him, but the things that come out of a person are what defile him.
16 If anyone has ears to hear, let him hear!”
If anyone has ears to hear, let him hear.”
17 When he had entered into a house away from the multitude, his disciples asked him about the parable.
After Jesus had left the crowd and gone into a house, his disciples asked him about the parable.
18 He said to them, “Are you also without understanding? Don’t you perceive that whatever goes into the man from outside can’t defile him,
He said to them, “So are you also without understanding? Do you not understand that whatever goes into a person from the outside cannot defile him?
19 because it doesn’t go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, making all foods clean?”
For it does not go into his heart but into his stomach; then it goes out into the latrine, thus purifying all foods.”
20 He said, “That which proceeds out of the man, that defiles the man.
He also said, “It is what comes out of a person that defiles a person.
21 For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,
For from within, from the hearts of men, come evil thoughts, adultery, fornication, murder,
22 covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.
theft, covetousness, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, and foolishness.
23 All these evil things come from within and defile the man.”
All these evil things come from within and defile a person.”
24 From there he arose and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house and didn’t want anyone to know it, but he couldn’t escape notice.
Then Jesus rose from there and went away to the region of Tyre and Sidon. He went into a house and did not want anyone to know it, yet he could not escape notice.
25 For a woman whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.
For a woman whose little daughter had an unclean spirit heard about him and came and fell at his feet.
26 Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.
(This woman was a Greek, a Syrophoenician by birth.) She asked Jesus to cast the demon out of her daughter.
27 But Jesus said to her, “Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children’s bread and throw it to the dogs.”
But Jesus said to her, “Let the children first be filled, for it is not good to take the children's bread and throw it to the dogs.”
28 But she answered him, “Yes, Lord. Yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
She answered him, “Yes, Lord, yet even the dogs under the table eat the children's crumbs.”
29 He said to her, “For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter.”
Then he said to her, “Because of this reply, yoʋ may go; the demon has come out of yoʋr daughter.”
30 She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.
And when she went to her house, she found the demon gone and her daughter lying in bed.
31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee through the middle of the region of Decapolis.
Then Jesus came back from the region of Tyre and Sidon and went to the Sea of Galilee, within the region of the Decapolis.
32 They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.
Some people brought to him a deaf man who had a speech impediment, and they begged him to lay his hand on the man.
33 He took him aside from the multitude privately and put his fingers into his ears; and he spat and touched his tongue.
So Jesus took him aside privately, away from the crowd. Then he put his fingers into the man's ears, spit, and touched the man's tongue.
34 Looking up to heaven, he sighed, and said to him, “Ephphatha!” that is, “Be opened!”
And looking up to heaven, he sighed and said to him, “Ephphatha” (that is, “Be opened”).
35 Immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was released, and he spoke clearly.
Immediately the man's ears were opened, the impediment of his tongue was removed, and he began speaking clearly.
36 He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.
Then Jesus ordered them not to tell anyone. But as much as he ordered them not to do so, they proclaimed it all the more.
37 They were astonished beyond measure, saying, “He has done all things well. He makes even the deaf hear and the mute speak!”
And they were completely astonished, saying, “He has done all things well. He even makes the deaf hear and the mute speak.”

< Mark 7 >