< Mark 2 >

1 When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was at home.
And after some days he again entered Capernaum; and it was reported that he was in the house.
2 Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.
And many were gathered together, so that there was no longer room for them, even at the door; and he was speaking the word to them.
3 Four people came, carrying a paralytic to him.
And they come to him, bringing one that was palsied, borne by four men.
4 When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on.
And not being able to bring him to him on account of the crowd, they took off the roof where he was; and when they had broken an opening, they let down the bed whereon the palsied man lay.
5 Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
And Jesus seeing their faith, saith to the palsied man, Son, thy sins are forgiven.
6 But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts,
But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts,
7 “Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
Why doth this man speak thus? He blasphemeth; who can forgive sins but God only?
8 Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?
And Jesus immediately perceiving in his spirit that they reasoned thus within themselves, saith to them, Why do ye reason thus in your hearts?
9 Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk’?
Which is easier? to say to the palsied man, Thy sins are forgiven? or to say, Arise, and take up thy bed and go?
10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic—
But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins, —he saith to the palsied man, —
11 “I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”
I say to thee, Arise, take up thy bed and go to thy house.
12 He arose, and immediately took up the mat and went out in front of them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”
And he arose, and immediately took up the bed and went forth before them all; so that they were all amazed, and gave glory to God, saying, We never saw it thus.
13 He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
And he went forth again to the lake; and all the multitude came to him, and he taught them.
14 As he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office. He said to him, “Follow me.” And he arose and followed him.
And passing along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the custom-house; and he saith to him, Follow me. And he arose and followed him.
15 He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
And it happened that he was reclining at table in his house; and many publicans and sinners were reclining with Jesus and his disciples; for there were many, and scribes of the Pharisees were also following him.
16 The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”
And when they saw that he was eating with the publicans and sinners, they said to his disciples, Doth he eat and drink with publicans and sinners?
17 When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
And Jesus hearing it, saith to them, They who are well do not need a physician, but they who are sick. I came not to call righteous men, but sinners.
18 John’s disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”
And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, and thy disciples fast not?
19 Jesus said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast.
And Jesus said to them, Can the companions of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
20 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom will be taken from them, and then will they fast in that day.
21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
No one seweth a patch of undressed cloth on an old garment; for the new piece teareth away from the old garment, and a worse rent is made.
22 No one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.”
And no one putteth new wine into old skins; for the new wine will burst the skins, and the wine is lost, and the skins.
23 He was going on the Sabbath day through the grain fields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
And it came to pass, that he was going through the grain-fields on the sabbath, and his disciples began, as they went along, to pluck the ears of grain.
24 The Pharisees said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?”
And the Pharisees said to him, See, why are they doing on the sabbath that which is not lawful?
25 He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him?
And he saith to them, Did ye never read what David did, when he had need, and was hungry, himself and they who were with him?
26 How he entered into God’s house at the time of Abiathar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”
how he went into the house of God in the days of Abiathar the high-priest, and ate the show-bread, which it is lawful for none but the priests to eat, and gave also to those who were with him?
27 He said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
And he said to them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath.
28 Therefore the Son of Man is lord even of the Sabbath.”
So that the Son of man is lord even of the sabbath.

< Mark 2 >