< Mark 2 >

1 When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was at home.
And again he entered into Capernaum after some days; and it was noised that he was in the house.
2 Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.
And immediately many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word (logos) unto them.
3 Four people came, carrying a paralytic to him.
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
4 When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on.
And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
5 Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, your sins be forgiven you.
6 But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts,
But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
7 “Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
Why does this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
8 Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?
And immediately when Jesus perceived in his spirit (pneuma) that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason all of you these things in your hearts?
9 Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk’?
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and take up your bed, and walk?
10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic—
But that all of you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (he says to the sick of the palsy, )
11 “I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”
I say unto you, Arise, and take up your bed, and go your way into your house.
12 He arose, and immediately took up the mat and went out in front of them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
13 He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
14 As he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office. He said to him, “Follow me.” And he arose and followed him.
And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.
15 He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
And it came to pass, that, as Jesus sat at food in his house, many publicans and sinners sat also together with Jesus and his disciples: for there were many, and they followed him.
16 The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
17 When Jesus heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
When Jesus heard it, he says unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
18 John’s disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”
And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but your disciples fast not?
19 Jesus said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast.
And Jesus said unto them, Can the children of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
20 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
No man also sews a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up takes away from the old, and the rent is made worse.
22 No one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.”
And no man puts new wine into old bottles: else the new wine does burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be ruined: but new wine must be put into new bottles.
23 He was going on the Sabbath day through the grain fields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
24 The Pharisees said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?”
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
25 He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him?
And he said unto them, Have all of you never read what David did, when he had need, and was an hungered, he, and they that were with him?
26 How he entered into God’s house at the time of Abiathar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the showbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
27 He said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
28 Therefore the Son of Man is lord even of the Sabbath.”
Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.

< Mark 2 >