< Luke 16 >

1 He also said to his disciples, “There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
And he said also to his disciples: There was a certain rich man who had a steward: and the same was accused unto him, that he had wasted his goods.
2 He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.’
And he called him, and said to him: How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer.
3 “The manager said within himself, ‘What will I do, seeing that my lord is taking away the management position from me? I don’t have strength to dig. I am ashamed to beg.
And the steward said within himself: What shall I do, because my lord taketh away from me the stewardship? To dig I am not able; to beg I am ashamed.
4 I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.’
I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
5 Calling each one of his lord’s debtors to him, he said to the first, ‘How much do you owe to my lord?’
Therefore calling together every one of his lord’s debtors, he said to the first: How much dost thou owe my lord?
6 He said, ‘A hundred batos of oil.’ He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’
But he said: An hundred barrels of oil. And he said to him: Take thy bill and sit down quickly, and write fifty.
7 Then he said to another, ‘How much do you owe?’ He said, ‘A hundred cors of wheat.’ He said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’
Then he said to another: And how much dost thou owe? Who said: An hundred quarters of wheat. He said to him: Take thy bill, and write eighty.
8 “His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light. (aiōn g165)
And the lord commended the unjust steward, forasmuch as he had done wisely: for the children of this world are wiser in their generation than the children of light. (aiōn g165)
9 I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents. (aiōnios g166)
And I say to you: Make unto you friends of the mammon of iniquity; that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings. (aiōnios g166)
10 He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.
He that is faithful in that which is least, is faithful also in that which is greater: and he that is unjust in that which is little, is unjust also in that which is greater.
11 If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
If then you have not been faithful in the unjust mammon; who will trust you with that which is the true?
12 If you have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own?
And if you have not been faithful in that which is another’s; who will give you that which is your own?
13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will hold to one and despise the other. You aren’t able to serve God and Mammon.”
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
14 The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.
Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
15 He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
And he said to them: You are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts; for that which is high to men, is an abomination before God.
16 “The law and the prophets were until John. From that time the Good News of God’s Kingdom is preached, and everyone is forcing his way into it.
The law and the prophets were until John; from that time the kingdom of God is preached, and every one useth violence towards it.
17 But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a pen in the law to fall.
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fall.
18 “Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth her that is put away from her husband, committeth adultery.
19 “Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen; and feasted sumptuously every day.
20 A certain beggar, named Lazarus, was taken to his gate, full of sores,
And there was a certain beggar, named Lazarus, who lay at his gate, full of sores,
21 and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Yes, even the dogs came and licked his sores.
Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man’s table, and no one did give him; moreover the dogs came, and licked his sores.
22 The beggar died, and he was carried away by the angels to Abraham’s bosom. The rich man also died and was buried.
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom. And the rich man also died: and he was buried,
23 In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom. (Hadēs g86)
in hell. And lifting up his eyes when he was in torments, he saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom: (Hadēs g86)
24 He cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue! For I am in anguish in this flame.’
And he cried, and said: Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, to cool my tongue: for I am tormented in this flame.
25 “But Abraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But here he is now comforted and you are in anguish.
And Abraham said to him: Son, remember that thou didst receive good things in thy lifetime, and likewise Lazareth evil things, but now he is comforted; and thou art tormented.
26 Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that no one may cross over from there to us.’
And besides all this, between us and you, there is fixed a great chaos: so that they who would pass from hence to you, cannot, nor from thence come hither.
27 “He said, ‘I ask you therefore, father, that you would send him to my father’s house—
And he said: Then, father, I beseech thee, that thou wouldst send him to my father’s house, for I have five brethren,
28 for I have five brothers—that he may testify to them, so they won’t also come into this place of torment.’
That he may testify unto them, lest they also come into this place of torments.
29 “But Abraham said to him, ‘They have Moses and the prophets. Let them listen to them.’
And Abraham said to him: They have Moses and the prophets; let them hear them.
30 “He said, ‘No, father Abraham, but if one goes to them from the dead, they will repent.’
But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance.
31 “He said to him, ‘If they don’t listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.’”
And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.

< Luke 16 >