12Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
Then
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
spake
StrongsID:
g2980
Language:
Greek
Lemma:
λαλέω
Transliteration:
laléō
Pronounciation:
lal-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
Jesus
StrongsID:
g2424
Language:
Greek
Lemma:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsoûs
Pronounciation:
ee-ay-sooce'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
again
StrongsID:
g3825
Language:
Greek
Lemma:
πάλιν
Transliteration:
pálin
Pronounciation:
pal'-in
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
unto
them
StrongsID:
g846
Language:
Greek
Lemma:
αὐτός
Transliteration:
autós
Pronounciation:
ow-tos'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
saying
StrongsID:
g3004
Language:
Greek
Lemma:
λέγω
Transliteration:
légō
Pronounciation:
leg'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
I
StrongsID:
g1473
Language:
Greek
Lemma:
ἐγώ
Transliteration:
egṓ
Pronounciation:
eg-o'
Part of Speech:
Personal Pronoun
Strongs Glossary:
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
am
StrongsID:
g1510
Language:
Greek
Lemma:
εἰμί
Transliteration:
eimí
Pronounciation:
i-mee'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
the
light
StrongsID:
g5457
Language:
Greek
Lemma:
φῶς
Transliteration:
phōs
Pronounciation:
foce
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
of
the
world
StrongsID:
g2889
Language:
Greek
Lemma:
κόσμος
Transliteration:
kósmos
Pronounciation:
kos'-mos
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
he
that
followeth
StrongsID:
g190
Language:
Greek
Lemma:
ἀκολουθέω
Transliteration:
akolouthéō
Pronounciation:
ak-ol-oo-theh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
me
StrongsID:
g1698
Language:
Greek
Lemma:
ἐμοί
Transliteration:
emoí
Pronounciation:
em-oy'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.
shall
StrongsID:
g4043
Language:
Greek
Lemma:
περιπατέω
Transliteration:
peripatéō
Pronounciation:
per-ee-pat-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
not
StrongsID:
g3364
Language:
Greek
Lemma:
οὐ μή
Transliteration:
ou mḗ
Pronounciation:
oo may
Part of Speech:
Strongs Glossary:
i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.
walk
StrongsID:
g4043
Language:
Greek
Lemma:
περιπατέω
Transliteration:
peripatéō
Pronounciation:
per-ee-pat-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
darkness
StrongsID:
g4653
Language:
Greek
Lemma:
σκοτία
Transliteration:
skotía
Pronounciation:
skot-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from σκότος; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).
but
StrongsID:
g235
Language:
Greek
Lemma:
ἀλλά
Transliteration:
allá
Pronounciation:
al-lah'
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
shall
have
StrongsID:
g2192
Language:
Greek
Lemma:
ἔχω
Transliteration:
échō
Pronounciation:
skheh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
the
light
StrongsID:
g5457
Language:
Greek
Lemma:
φῶς
Transliteration:
phōs
Pronounciation:
foce
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
of
life
StrongsID:
g2222
Language:
Greek
Lemma:
ζωή
Transliteration:
zōḗ
Pronounciation:
dzo-ay'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.