< John 12 >

1 Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.
Then Jesus, six days before the passover, came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom he raised from the dead.
2 So they made him a supper there. Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with him.
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
3 Therefore Mary took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed Jesus’ feet and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment.
Then Mary took a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment.
4 Then Judas Iscariot, Simon’s son, one of his disciples, who would betray him, said,
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's [son], who was to betray him,
5 “Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?”
Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?
6 Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bore what was put in it.
7 But Jesus said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial.
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burial hath she kept this.
8 For you always have the poor with you, but you don’t always have me.”
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
9 A large crowd therefore of the Jews learned that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
Many people of the Jews therefore knew that he was there: and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests conspired to put Lazarus to death also,
But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
11 because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
12 On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
On the next day, many people that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 they took the branches of the palm trees and went out to meet him, and cried out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Israel!”
Took branches of palm-trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna; Blessed [is] the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
14 Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
15 “Don’t be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey’s colt.”
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
16 His disciples didn’t understand these things at first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.
These things his disciples understood not at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written concerning him, and [that] they had done these things to him.
17 The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead was testifying about it.
The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore testimony.
18 For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.
For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
19 The Pharisees therefore said among themselves, “See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him.”
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
20 Now there were certain Greeks among those who went up to worship at the feast.
And there were certain Greeks among them, that came to worship at the feast.
21 Therefore, these came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, “Sir, we want to see Jesus.”
The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
22 Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.
Philip cometh and telleth Andrew: and again, Andrew and Philip tell Jesus.
23 Jesus answered them, “The time has come for the Son of Man to be glorified.
And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
24 Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit.
Verily, verily, I say to you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
25 He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life. (aiōnios g166)
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world, shall keep it to life eternal. (aiōnios g166)
26 If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him.
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will [my] Father honor.
27 “Now my soul is troubled. What shall I say? ‘Father, save me from this time’? But I came to this time for this cause.
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause I came to this hour.
28 Father, glorify your name!” Then a voice came out of the sky, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.”
Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, [saying], I have both glorified [it], and will glorify [it] again.
29 Therefore the multitude who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to him.”
The people therefore that stood by, and heard [it], said that it thundered. Others said, An angel spoke to him.
30 Jesus answered, “This voice hasn’t come for my sake, but for your sakes.
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
31 Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out.
Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
32 And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”
And I, if I shall be lifted up from the earth, will draw all [men] to me.
33 But he said this, signifying by what kind of death he should die.
(This he said, signifying what death he should die.)
34 The multitude answered him, “We have heard out of the law that the Christ remains forever. How do you say, ‘The Son of Man must be lifted up’? Who is this Son of Man?” (aiōn g165)
The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man? (aiōn g165)
35 Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going.
Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 While you have the light, believe in the light, that you may become children of light.” Jesus said these things, and he departed and hid himself from them.
While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spoke Jesus, and departed, and concealed himself from them.
37 But though he had done so many signs before them, yet they didn’t believe in him,
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
38 that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: “Lord, who has believed our report? To whom has the arm of the Lord been revealed?”
That the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 For this cause they couldn’t believe, for Isaiah said again:
Therefore they could not believe, because that Isaiah said again,
40 “He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them.”
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
41 Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.
These things said Isaiah, when he saw his glory, and spoke of him.
42 Nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they didn’t confess it, so that they wouldn’t be put out of the synagogue,
Nevertheless, among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess [him], lest they should be put out of the synagogue:
43 for they loved men’s praise more than God’s praise.
For they loved the praise of men more than the praise of God.
44 Jesus cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me.
Jesus cried, and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me:
45 He who sees me sees him who sent me.
And he that seeth me, seeth him that sent me:
46 I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.
I am come a light into the world, that whoever believeth on me should not abide in darkness.
47 If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world.
And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
48 He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke will judge him in the last day.
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
49 For I spoke not from myself, but the Father who sent me gave me a commandment, what I should say and what I should speak.
For I have not spoken from myself; but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
50 I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak.” (aiōnios g166)
And I know that his commandment is life everlasting: whatever I speak therefore, even as the Father said to me, so I speak. (aiōnios g166)

< John 12 >