< John 11 >

1 Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister, Martha.
Now a certain man, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha, was sick.
2 It was that Mary who had anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
(It was the Mary who [later] anointed the Lord with myrrh and wiped His feet with her hair whose brother Lazarus was sick.)
3 The sisters therefore sent to him, saying, “Lord, behold, he for whom you have great affection is sick.”
So the sisters sent to Him saying, “Lord, please, the one you love is sick!”
4 But when Jesus heard it, he said, “This sickness is not to death, but for the glory of God, that God’s Son may be glorified by it.”
Upon hearing it Jesus said, “This sickness is not unto death but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”
5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
(Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.)
6 When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was.
So, when He heard that he was sick He stayed where He was two more days!
7 Then after this he said to the disciples, “Let’s go into Judea again.”
Then after this He says to the disciples, “Let us go into Judea again.”
8 The disciples asked him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you. Are you going there again?”
The disciples say to Him, “Rabbi, the Jews were just now trying to stone you, and you are going back there?”
9 Jesus answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? If a man walks in the day, he doesn’t stumble, because he sees the light of this world.
Jesus answered: “Are there not twelve hours in the day? If anyone walks during the day he doesn't stumble, because he sees the light of this world.
10 But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn’t in him.”
But if anyone walks in the night he does stumble, because the light is not in him.”
11 He said these things, and after that, he said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.”
Having said these things He says to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going in order to awaken him.”
12 The disciples therefore said, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”
His disciples said to Him, “Lord, if he is sleeping he will get well.”
13 Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.
But Jesus had spoken of his death, while they thought He was talking about natural sleep.
14 So Jesus said to them plainly then, “Lazarus is dead.
So then Jesus said to them plainly: “Lazarus died.
15 I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
And I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
16 Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s also go, that we may die with him.”
Then Thomas (called Twin) said to his fellow disciples, “Let's us go too, so that we may die with Him.”
17 So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
So when Jesus had come, He found that he had already been in the tomb four days.
18 Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
(Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away,
19 Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
and many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.)
20 Then when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary stayed in the house.
Then Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet Him; but Mary remained sitting at home.
21 Therefore Martha said to Jesus, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.
Then Martha said to Jesus: “Lord, if You had been here my brother would not have died.
22 Even now I know that whatever you ask of God, God will give you.”
But even now I know that whatever You ask of God, God will give You.”
23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
Jesus says to her, “Your brother will rise again.”
24 Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
Martha says to Him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
Jesus said to her: “I am the resurrection and the life. The one who believes into me, though he may die, will live;
26 Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?” (aiōn g165)
and everyone who both lives and believes into me will never ever die. Do you believe this?” (aiōn g165)
27 She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God’s Son, he who comes into the world.”
She says to Him, “Yes, Lord, I have come to believe that You are the Messiah, the Son of God, the One coming into the world.”
28 When she had said this, she went away and called Mary, her sister, secretly, saying, “The Teacher is here and is calling you.”
Having said these things she went and called her sister Mary, saying privately, “The Teacher is here and is calling you!”
29 When she heard this, she arose quickly and went to him.
Upon hearing it she gets up quickly and goes to Him.
30 Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.
(Now Jesus had not yet entered the village, but was in the place where Martha met Him.
31 Then the Jews who were with her in the house and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, “She is going to the tomb to weep there.”
Then the Jews who were with her in the house, consoling her, when they saw Mary get up quickly and go out, they followed her saying, “She is going to the tomb to weep there.”)
32 Therefore when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”
Then, when Mary came where Jesus was, upon seeing Him she fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here my brother would not have died!”
33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit and was troubled,
So when Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, He groaned in the spirit and was troubled.
34 and said, “Where have you laid him?” They told him, “Lord, come and see.”
And He said, “Where have you put him?” They say to Him, “Lord, come and see.”
35 Jesus wept.
Jesus wept.
36 The Jews therefore said, “See how much affection he had for him!”
So the Jews said, “See how he loved him!”
37 Some of them said, “Couldn’t this man, who opened the eyes of him who was blind, have also kept this man from dying?”
But some of them said, “Couldn't this man, who opened the eyes of the blind, have also kept this one from dying?”
38 Jesus therefore, again groaning in himself, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it.
Then, groaning within Himself again, Jesus arrived at the tomb. It was a cave, and a stone was lying against it.
39 Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of him who was dead, said to him, “Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days.”
Jesus says, “Remove the stone!” Martha, the sister of the deceased, says to Him, “Lord, he already stinks; it's been four days!”
40 Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see God’s glory?”
Jesus says to her, “Did I not say to you that if you believe you will see the glory of God?”
41 So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you listened to me.
Then they took away the stone from where the deceased was lying. Jesus raised His eyes and said: “Father, I thank You that You heard me.
42 I know that you always listen to me, but because of the multitude standing around I said this, that they may believe that you sent me.”
I know that You always hear me, but I spoke for the sake of the crowd standing around, so that they may believe that You sent me.”
43 When he had said this, he cried with a loud voice, “Lazarus, come out!”
Upon saying these things He shouted with a loud voice, “Lazarus, come out!”
44 He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, “Free him, and let him go.”
And out the deceased came! Bound hand and foot with bandages, and his face wrapped in a cloth. Jesus says to them, “Loose him and let him go.”
45 Therefore many of the Jews who came to Mary and saw what Jesus did believed in him.
So many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed into Him.
46 But some of them went away to the Pharisees and told them the things which Jesus had done.
But some of them went off to the Pharisees and told them what Jesus had done.
47 The chief priests therefore and the Pharisees gathered a council, and said, “What are we doing? For this man does many signs.
Then the chief priests and the Pharisees convened a council and said: “What can we do? Because this man performs many miraculous signs;
48 If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation.”
if we let him go on like this everybody will believe into him; and the Romans will come and take away both our place and our nation!”
49 But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all,
But one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them: “You know nothing at all!
50 nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die for the people, and that the whole nation not perish.”
Nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die on behalf of the people, rather than the whole nation perish!”
51 Now he didn’t say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,
(Now he did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was about to die on behalf of the nation;
52 and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
and not only on behalf of the nation, but also to gather into one all the scattered children of God.)
53 So from that day forward they took counsel that they might put him to death.
So from that day on they really plotted to kill Him.
54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his disciples.
Therefore Jesus no longer moved about openly among the Jews, but went away from there into the country near the wilderness, to a town called Ephraim; and He stayed there with His disciples.
55 Now the Passover of the Jews was at hand. Many went up from the country to Jerusalem before the Passover, to purify themselves.
Now the Jewish Passover was near, and many from the country went up to Jerusalem before the Passover in order to purify themselves.
56 Then they sought for Jesus and spoke with one another as they stood in the temple, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?”
So they were looking for Jesus, and as they stood in the temple they were saying to each other, “What do you think—that he won't come to the feast at all?”
57 Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.
Now the chief priests and the Pharisees had together issued an edict that if anyone knew where He was he should report it, so they could arrest Him.

< John 11 >