< Isaiah 12 >

1 In that day you will say, “I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.
Et tu diras en ce jour-là: Je te loue, Yahweh, car tu étais irrité, mais ta colère s’est détournée et tu me consoles.
2 Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.”
Voici le Dieu de ma délivrance; j’ai confiance et je ne crains pas; car ma force et ma louange c’est Yahweh, Yahweh; il a été pour moi le salut. —
3 Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.
Vous puiserez des eaux avec joie aux sources du salut,
4 In that day you will say, “Give thanks to Yahweh! Call on his name! Declare his doings among the peoples! Proclaim that his name is exalted!
et vous direz en ce jour-là: Louez Yahweh, invoquez son nom, publiez parmi les peuples ses grandes œuvres, proclamez que son nom est élevé.
5 Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!
Chantez Yahweh, car il a fait des choses magnifiques; qu’on le sache dans toute la terre!
6 Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion, for the Holy One of Israel is great among you!”
Pousse des cris, tressaille d’allégresse, habitante de Sion, car le Saint d’Israël est grand au milieu de toi!

< Isaiah 12 >