< Hebrews 5 >

1 For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins.
蓋総て大司祭は人の中より選まれ、神に関する事に就きて人々の為に供物と贖罪の犠牲とを献ぐるの任を受け、
2 The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness.
自らも弱點に圍まれたる者なれば、知らざる人、迷へる人を思遣る事を得ざるべからず。
3 Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself.
是に由りて、民の為に為すが如く、己が為にも亦贖罪の献物を為すべきなり。
4 Nobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.
又神に召されたる事アアロンの如くならずしては、何人も此尊き位を自ら取る者なし、
5 So also Christ didn’t glorify himself to be made a high priest, but it was he who said to him, “You are my Son. Today I have become your father.”
斯の如く、キリストも大司祭たらんとして自ら進み給ひしには非ず、之に對ひて、「汝は我子なり、我今日汝を生めり」と曰ひしもの、之を立て給ひしなり。
6 As he says also in another place, “You are a priest forever, after the order of Melchizedek.” (aiōn g165)
他の篇に又、「汝は限なくメルキセデクの如き司祭なり」、と曰ひしが如し。 (aiōn g165)
7 He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
即ちキリストは肉身に在しし時、己を死より救ひ給ふべきものに對ひて、祈祷と懇願とを献ぐるに、大いなる叫と涙とを以てし給ひしかば、其恭しさによりて聴容れられ給へり。
8 though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered.
且(神の)御子に在しながら、受け給ひし苦によりて從順を學び給ひ、
9 Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation, (aiōnios g166)
然て全うせられ給ひて、從ひ奉る凡ての人に永遠の救霊の原と成り、 (aiōnios g166)
10 named by God a high priest after the order of Melchizedek.
神よりメルキセデクの如き大司祭と稱せられ給ひしなり。
11 About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing.
我等はこれに就きて語るべき事多けれども、汝等聞くに鈍く成りたれば、明に言ひ難し。
12 For although by this time you should be teachers, you again need to have someone teach you the rudiments of the first principles of the revelations of God. You have come to need milk, and not solid food.
蓋汝等時の久しきよりすれば、教師とも成るべきを、更に神の御言の初歩を教へらるるを要し、固き食物ならで、乳を要する者と成れり。
13 For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.
抑乳を要する者は嬰兒なれば、義の教へに達する事を得ず、
14 But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.
固き食物は大人のもの、即ち慣習によりて善惡を弁別するに熟達せる人々のものなり。

< Hebrews 5 >