< Hebrews 3 >

1 Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession: Jesus,
そこで、天の召しにあずかっている聖なる兄弟たちよ。あなたがたは、わたしたちが告白する信仰の使者また大祭司なるイエスを、思いみるべきである。
2 who was faithful to him who appointed him, as also Moses was in all his house.
彼は、モーセが神の家の全体に対して忠実であったように、自分を立てたかたに対して忠実であられた。
3 For he has been counted worthy of more glory than Moses, because he who built the house has more honor than the house.
おおよそ、家を造る者が家そのものよりもさらに尊ばれるように、彼は、モーセ以上に、大いなる光栄を受けるにふさわしい者とされたのである。
4 For every house is built by someone; but he who built all things is God.
家はすべて、だれかによって造られるものであるが、すべてのものを造られたかたは、神である。
5 Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,
さて、モーセは、後に語らるべき事がらについてあかしをするために、仕える者として、神の家の全体に対して忠実であったが、
6 but Christ is faithful as a Son over his house. We are his house, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.
キリストは御子として、神の家を治めるのに忠実であられたのである。もしわたしたちが、望みの確信と誇とを最後までしっかりと持ち続けるなら、わたしたちは神の家なのである。
7 Therefore, even as the Holy Spirit says, “Today if you will hear his voice,
だから、聖霊が言っているように、「きょう、あなたがたがみ声を聞いたなら、
8 don’t harden your hearts as in the rebellion, in the day of the trial in the wilderness,
荒野における試錬の日に、神にそむいた時のように、あなたがたの心を、かたくなにしてはいけない。
9 where your fathers tested me and tried me, and saw my deeds for forty years.
あなたがたの先祖たちは、そこでわたしを試みためし、
10 Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways.’
しかも、四十年の間わたしのわざを見たのである。だから、わたしはその時代の人々に対して、いきどおって言った、彼らの心は、いつも迷っており、彼らは、わたしの道を認めなかった。
11 As I swore in my wrath, ‘They will not enter into my rest.’”
そこで、わたしは怒って、彼らをわたしの安息にはいらせることはしない、と誓った」。
12 Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God;
兄弟たちよ。気をつけなさい。あなたがたの中には、あるいは、不信仰な悪い心をいだいて、生ける神から離れ去る者があるかも知れない。
13 but exhort one another day by day, so long as it is called “today”, lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
あなたがたの中に、罪の惑わしに陥って、心をかたくなにする者がないように、「きょう」といううちに、日々、互に励まし合いなさい。
14 For we have become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end,
もし最初の確信を、最後までしっかりと持ち続けるならば、わたしたちはキリストにあずかる者となるのである。
15 while it is said, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion.”
それについて、こう言われている、「きょう、み声を聞いたなら、神にそむいた時のように、あなたがたの心を、かたくなにしてはいけない」。
16 For who, when they heard, rebelled? Wasn’t it all those who came out of Egypt led by Moses?
すると、聞いたのにそむいたのは、だれであったのか。モーセに率いられて、エジプトから出て行ったすべての人々ではなかったか。
17 With whom was he displeased forty years? Wasn’t it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
また、四十年の間、神がいきどおられたのはだれに対してであったか。罪を犯して、その死かばねを荒野にさらした者たちに対してではなかったか。
18 To whom did he swear that they wouldn’t enter into his rest, but to those who were disobedient?
また、神が、わたしの安息に、はいらせることはしない、と誓われたのは、だれに向かってであったか。不従順な者に向かってではなかったか。
19 We see that they weren’t able to enter in because of unbelief.
こうして、彼らがはいることのできなかったのは、不信仰のゆえであることがわかる。

< Hebrews 3 >