< Hebrews 2 >

1 Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.
Cawh, ak chang na am naming plengnaak hau aham ningnih ing ning zaak awi ce ak nep na ning ngaih aham awm hy.
2 For if the word spoken through angels proved steadfast, and every transgression and disobedience received a just penalty,
Khan ceityihkhqi ak kqawn awi ing zani thlang pin nawh, awi ak eekkhqi ingkaw awi amak ngaikhqi boeih ing toelnaak ce ami huh awhtaw,
3 how will we escape if we neglect so great a salvation—which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard,
ak bau soeih soeih hulnaak ce ikaw na awm amni sui awhtaw ikawmyihna nu amni loet thainaak khqoet kaw? Vawhkaw hulnaak ve Bawipa ing lamma cyk na phawng law hy, amik zakhqi boeih ing ce ak awi ce caksak uhy.
4 God also testifying with them, both by signs and wonders, by various works of power, and by gifts of the Holy Spirit, according to his own will?
Khawsa ingawm hatnaak, ngaih kyinaak kawpoek kyinaak ing sim sak hy, cekcoengawh Ciim Myihla kutdo ik-oeih ce amah ak ngaihnaak amyihna pe bai hy.
5 For he didn’t subject the world to come, of which we speak, to angels.
Ningmih ing nik kqawn uh, ak law hly kawi khawmdek ce khan ceityihkhqi venawh anih ing am pehy.
6 But one has somewhere testified, saying, “What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him?
Cehlai hun pynoet awh thlang pynoet ing: Thlanghqing ve ikawmyih nanu a awm nawh nang ing nak poek loet, thlanghqing capa awm ikawmyihna nu a awm nawh na khoem loet?
7 You made him a little lower than the angels. You crowned him with glory and honor.
Khan ceityih anglakawh ak nem bet na anih ce nang ing sai hyk ti; boeimang kqihchahnaak ing nang ing myk adah tiksaw
8 You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him.
a khawk kai awh ik-oeihkhqi boeih ce taak pe hyk ti,” tinawh kqawn hy. A khawk kaiawh ik-oeihkhqi boeih taak pehy tinawh, amah a venawh amak pe qu ik-oeih pynoet awm Khawsa ing am hang hy tinaak ni. Cehlai tuh a venawh ik-oeih boeih boeih peek na ak awm ce amni hu hlan hy.
9 But we see him who has been made a little lower than the angels, Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, that by the grace of God he should taste of death for everyone.
Cehlai Jesu Khrih, khan ceityih anglakawh ak nem bet na sai na ak awm ce, boeimang kqihchahnaak ing myk adah na awm hawh hy, Khawsam qeennaak ak caming thlang thihnaak ce anih ing yh hy.
10 For it became him, for whom are all things and through whom are all things, in bringing many children to glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings.
Cakpa kawzah boeimangnaak na a ceh pyinaak ce, amah ak caming amah aham ik-oeih boeih ak awm sak Khawsa ing, khuikha ak soep na a huhnaak ak caming amah ce hulnaak ak saikung na sai hy.
11 For both he who sanctifies and those who are sanctified are all from one, for which cause he is not ashamed to call them brothers,
Thlanghqing ak ciimcaih sakkung ingkaw ak ciimcaih thlangkhqi taw ipkhui kaw pynoet ni. Cawh cekkhqi ce ka koeinaakhqi tinawh khy aham Jesu ce am chak hy.
12 saying, “I will declare your name to my brothers. Among the congregation I will sing your praise.”
Anih ing, Ka koeinaakhqi venawh nang ming ce phawng kawng nyng saw; na thlang kqeng ang cunnaak awh nam kyihnaak laa ce sa kawng nyng,” tihy.
13 Again, “I will put my trust in him.” Again, “Behold, here I am with the children whom God has given me.”
Cek coeng bai awh, Anih ce ypna kawng nyng,” ti bai hy. Cekcoengawh vemyihna kqawn bai hy. “Khawsa ing ani peek naasenkhqi ing vawh awm nyng,” tinawh qee hy.
14 Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in the same way partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,
Naasenkhqi ingtaw thi ingkaw sa ami taak awh thih saithainaak ak tukung ce Khrih ing a thihnaak ak caming a hqe thainaak aham thlanghqing na coeng law hy. Cawhkaw thih a ik-oeih saithainaak ak tukung taw, setan ni.
15 and might deliver all of them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
Thih kqihnaak tamnaa ak kaiawh ak awm thlangkhqi boeih ce loet sak hy.
16 For most certainly, he doesn’t give help to angels, but he gives help to the offspring of Abraham.
Anih ing khan ceityihkhqi ce am bawm hy, Abraham a cadilkhqi ni a bawm hy.
17 Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people.
Cawh thlang qeenkhaw a ngai thainaak aham, Khawsa bibinaak awh ypawm khawsoeih na a awm thainaak aham ingkaw thlangkhqi a thawlhnaak awh hulnaak a sai thainaak aham ik-oeih soepkep awh anih awm a koeinaakhqi amyihna sai qu aham ngoe hy.
18 For in that he himself has suffered being tempted, he is able to help those who are tempted.
Amah ing sykzoeknaak hu nawh a khuikha hawh awh sykzoeknaak ak hu thlangkhqi ce bawm thai hy.

< Hebrews 2 >