Genesis 3:19

19 You will eat bread by the sweat of your face until you return to the ground, for you were taken out of it. For you are dust, and you shall return to dust.”
In
the
sweat
StrongsID:
h2188
Language:
Hebrew
Lemma:
זֵעָה
Transliteration:
zêʻâh
Pronounciation:
zay-aw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from זוּעַ (in the sense of יֶזַע); perspiration; sweat.
of
thy
face
StrongsID:
h639
Language:
Hebrew
Lemma:
אַף
Transliteration:
ʼaph
Pronounciation:
af
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
shalt
thou
eat
StrongsID:
h398
Language:
Hebrew
Lemma:
אָכַל
Transliteration:
ʼâkal
Pronounciation:
aw-kal'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
bread
StrongsID:
h3899
Language:
Hebrew
Lemma:
לֶחֶם
Transliteration:
lechem
Pronounciation:
lekh'-em
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
till
StrongsID:
h5704
Language:
Hebrew
Lemma:
עַד
Transliteration:
ʻad
Pronounciation:
ad
Part of Speech:
Strongs Glossary:
properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
thou
return
StrongsID:
h7725
Language:
Hebrew
Lemma:
שׁוּב
Transliteration:
shûwb
Pronounciation:
shoob
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
unto
the
ground
StrongsID:
h127
Language:
Hebrew
Lemma:
אֲדָמָה
Transliteration:
ʼădâmâh
Pronounciation:
ad-aw-maw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
for
out
of
it
wast
thou
taken
StrongsID:
h3947
Language:
Hebrew
Lemma:
לָקַח
Transliteration:
lâqach
Pronounciation:
law-kakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
for
dust
StrongsID:
h6083
Language:
Hebrew
Lemma:
עָפָר
Transliteration:
ʻâphâr
Pronounciation:
aw-fawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
thou
StrongsID:
h859
Language:
Hebrew
Lemma:
אַתָּה
Transliteration:
ʼattâh
Pronounciation:
at-taw'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
art
and
unto
dust
StrongsID:
h6083
Language:
Hebrew
Lemma:
עָפָר
Transliteration:
ʻâphâr
Pronounciation:
aw-fawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
shalt
thou
return
StrongsID:
h7725
Language:
Hebrew
Lemma:
שׁוּב
Transliteration:
shûwb
Pronounciation:
shoob
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.