< Genesis 17 >

1 When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
2 I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.”
And I will establish my covenant between me and thee, and I will multiply thee exceedingly.
3 Abram fell on his face. God talked with him, saying,
And Abram fell upon his face, and God spoke to him, saying,
4 “As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
And I, behold! my covenant [is] with thee, and thou shalt be a father of a multitude of nations.
5 Your name will no more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.
And thy name shall no more be called Abram, but thy name shall be Abraam, for I have made thee a father of many nations.
6 I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you.
And I will increase thee very exceedingly, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
7 I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your offspring after you.
And I will establish my covenant between thee and thy seed after thee, to their generations, for an everlasting covenant, to be thy God, and [the God] of thy seed after thee.
8 I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God.”
And I will give to thee and to thy seed after thee the land wherein thou sojournest, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
9 God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.
And God said to Abraam, Thou also shalt fully keep my covenant, thou and thy seed after thee for their generations.
10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you. Every male among you shall be circumcised.
And this [is] the covenant which thou shalt fully keep between me and you, and between thy seed after thee for their generations; every male of you shall be circumcised.
11 You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of the covenant between me and you.
And ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be for a sign of a covenant between me and you.
12 He who is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your offspring.
And the child of eight days [old] shall be circumcised by you, every male throughout your generations, and [the servant] born in the house and he that is bought with money, of every son of a stranger, who is not of thy seed.
13 He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
He that is born in thy house, and he that is bought with money shall be surely circumcised, and my covenant shall be on your flesh for an everlasting covenant.
14 The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant.”
And the uncircumcised male, who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin on the eighth day, that soul shall be utterly destroyed from its family, for he has broken my covenant.
15 God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name shall be Sarah.
And God said to Abraam, Sara thy wife—her name shall not be called Sara, Sarrha shall be her name.
16 I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
And I will bless her, and give thee a son of her, and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations shall be of him.
17 Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?”
And Abraam fell upon his face, and laughed; and spoke in his heart, saying, Shall there be a child to one who is a hundred years old, and shall Sarrha who is ninety years old, bear?
18 Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”
And Abraam said to God, Let this Ismael live before thee.
19 God said, “No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his offspring after him.
And God said to Abraam, Yea, behold, Sarrha thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.
20 As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
And concerning Ismael, behold, I have heard thee, and, behold, I have blessed him, and will increase him and multiply him exceedingly; twelve nations shall he beget, and I will make him a great nation.
21 But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year.”
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to thee at this time, in the next year.
22 When he finished talking with him, God went up from Abraham.
And he left off speaking with him, and God went up from Abraam.
23 Abraham took Ishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money: every male among the men of Abraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as God had said to him.
And Abraam took Ismael his son, and all his home-born [servants], and all those bought with money, and every male of the men in the house of Abraam, and he circumcised their foreskins in the time of that day, according as God spoke to him.
24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
And Abraam was ninety-nine years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
And Ismael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.
And at the period of that day, Abraam was circumcised, and Ismael his son,
27 All the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
and all the men of his house, both those born in the house, and those bought with money of foreign nations.

< Genesis 17 >