< Galatians 6 >

1 Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted.
Brødre! om også et Menneske bliver overrasket af nogen Forsyndelse, da hjælper en sådan til Rette, I åndelige! med Sagtmodigheds Ånd, og se til dig selv, at ikke også du bliver fristet!
2 Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ.
Bærer hverandres Byrder og opfylder således Kristi Lov!
3 For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
Thi når nogen mener, at han er noget, skønt han intet er, da bedrager han sig selv.
4 But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
Men hver prøve sin egen Gerning, og da skal han have sin Ros i Forhold til sig selv alene, og ikke til Næsten;
5 For each man will bear his own burden.
thi hver skal bære sin egen Byrde.
6 But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
Men den, som undervises i Ordet skal dele alt godt med den, som underviser ham.
7 Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
Farer ikke vild; Gud lader sig ikke spotte; thi hvad et Menneske sår, det skal han også høste.
8 For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. (aiōnios g166)
Thi den, som sår i sit Kød, skal høste Fordærvelse af Kødet; men den, som sår i Ånden, skal høste evigt Liv af Ånden. (aiōnios g166)
9 Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up.
Men når vi gøre det gode, da lader os ikke blive trætte; thi i sin Tid skulle vi høste, såfremt vi ikke give tabt.
10 So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
Så lader os altså, efter som vi have Lejlighed, gøre det gode imod alle, men mest imod Troens egne!
11 See with what large letters I write to you with my own hand.
Ser nu, med hvor store Bogstaver jeg skriver til eder med min egen Hånd!
12 As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
Alle de, som ville tage sig godt ud i Kødet, de tvinge eder til at lade eder omskære, alene for at de ikke skulle forfølges for Kristi Kors's Skyld.
13 For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
Thi ikke engang de, som lade sig omskære, holde selv Loven; men de ville, at I skulle lade eder omskære, for at de kunne rose sig af eders Kød.
14 But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
Men det være langt fra mig at rose mig uden af vor Herres Jesu Kristi Kors, ved hvem Verden er korsfæstet for mig, og jeg for Verden.
15 For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
Thi hverken Omskærelse eller Forhud er noget, men en ny Skabning.
16 As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
Og så mange, som vandre efter denne Rettesnor, over dem være Fred og Barmhjertighed, og over Guds Israel!
17 From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
Herefter volde ingen mig Besvær; thi jeg bærer Jesu Mærketegn på mit Legeme:
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Vor Herres Jesu Kristi Nåde være med eders Ånd, Brødre! Amen.

< Galatians 6 >