Galatians 3:19

19Then why is there the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
Wherefore
StrongsID:
g5101
Language:
Greek
Lemma:
τίς
Transliteration:
tís
Pronounciation:
tis
Part of Speech:
Interrogative Pronoun
Strongs Glossary:
probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
then
StrongsID:
g3767
Language:
Greek
Lemma:
οὖν
Transliteration:
oûn
Pronounciation:
oon
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
serveth
the
law
StrongsID:
g3551
Language:
Greek
Lemma:
νόμος
Transliteration:
nómos
Pronounciation:
nom'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
It
was
added
StrongsID:
g4369
Language:
Greek
Lemma:
προστίθημι
Transliteration:
prostíthēmi
Pronounciation:
pros-tith'-ay-mee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.
because
of
StrongsID:
g5484
Language:
Greek
Lemma:
χάριν
Transliteration:
chárin
Pronounciation:
khar'-in
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
accusative case of χάρις as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +…fore, X reproachfully.
transgressions
StrongsID:
g3847
Language:
Greek
Lemma:
παράβασις
Transliteration:
parábasis
Pronounciation:
par-ab'-as-is
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression.
till
StrongsID:
g3757
Language:
Greek
Lemma:
οὗ
Transliteration:
hoû
Pronounciation:
hoo
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever).
the
StrongsID:
g891
Language:
Greek
Lemma:
ἄχρι
Transliteration:
áchri
Pronounciation:
akh'-rece
Part of Speech:
Adverb
Strongs Glossary:
akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.
seed
StrongsID:
g4690
Language:
Greek
Lemma:
σπέρμα
Transliteration:
spérma
Pronounciation:
sper'-mah
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
should
come
StrongsID:
g2064
Language:
Greek
Lemma:
ἔρχομαι
Transliteration:
érchomai
Pronounciation:
el'-tho
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
to
whom
StrongsID:
g3739
Language:
Greek
Lemma:
ὅς
Transliteration:
hós
Pronounciation:
ho
Part of Speech:
Relative Pronoun
Strongs Glossary:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
the
promise
was
made
StrongsID:
g1861
Language:
Greek
Lemma:
ἐπαγγέλλω
Transliteration:
epangéllō
Pronounciation:
ep-ang-el'-lo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise.
and
it
was
ordained
StrongsID:
g1299
Language:
Greek
Lemma:
διατάσσω
Transliteration:
diatássō
Pronounciation:
dee-at-as'-so
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from διά and τάσσω; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:--appoint, command, give, (set in) order, ordain.
by
StrongsID:
g1223
Language:
Greek
Lemma:
διά
Transliteration:
diá
Pronounciation:
dee-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
angels
StrongsID:
g32
Language:
Greek
Lemma:
ἄγγελος
Transliteration:
ángelos
Pronounciation:
ang'-el-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
in
StrongsID:
g1722
Language:
Greek
Lemma:
ἐν
Transliteration:
en
Pronounciation:
en
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
hand
StrongsID:
g5495
Language:
Greek
Lemma:
χείρ
Transliteration:
cheír
Pronounciation:
khire
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
of
a
mediator
StrongsID:
g3316
Language:
Greek
Lemma:
μεσίτης
Transliteration:
mesítēs
Pronounciation:
mes-ee'-tace
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator.