17Now I say this: A covenant confirmed beforehand by God in Christ, the law, which came four hundred thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.
And
StrongsID:
g1161
Language:
Greek
Lemma:
δέ
Transliteration:
Pronounciation:
deh
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
this
StrongsID:
g5124
Language:
Greek
Lemma:
τοῦτο
Transliteration:
toûto
Pronounciation:
too'-to
Part of Speech:
Strongs Glossary:
neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
I
say
StrongsID:
g3004
Language:
Greek
Lemma:
λέγω
Transliteration:
légō
Pronounciation:
leg'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
that
the
covenant
StrongsID:
g1242
Language:
Greek
Lemma:
διαθήκη
Transliteration:
diathḗkē
Pronounciation:
dee-ath-ay'-kay
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
that
was
confirmed
before
StrongsID:
g4300
Language:
Greek
Lemma:
προκυρόω
Transliteration:
prokyróō
Pronounciation:
prok-oo-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from πρό and κυρόω; to ratify previously:--confirm before.
of
StrongsID:
g5259
Language:
Greek
Lemma:
ὑπό
Transliteration:
hypó
Pronounciation:
hoop-o'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
God
StrongsID:
g2316
Language:
Greek
Lemma:
θεός
Transliteration:
theós
Pronounciation:
theh'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
in
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Christ
StrongsID:
g5547
Language:
Greek
Lemma:
Χριστός
Transliteration:
Christós
Pronounciation:
khris-tos'
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
the
law
StrongsID:
g3551
Language:
Greek
Lemma:
νόμος
Transliteration:
nómos
Pronounciation:
nom'-os
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
which
was
StrongsID:
g1096
Language:
Greek
Lemma:
γίνομαι
Transliteration:
gínomai
Pronounciation:
ghin'-om-ahee
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
four
hundred
StrongsID:
g5071
Language:
Greek
Lemma:
τετρακόσιοι
Transliteration:
tetrakósioi
Pronounciation:
tet-rak-os'-ee-ah
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
plural from τέσσαρες and ἑκατόν; four hundred:--four hundred.
and
StrongsID:
g2532
Language:
Greek
Lemma:
καί
Transliteration:
kaí
Pronounciation:
kahee
Part of Speech:
Conjunction
Strongs Glossary:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
thirty
StrongsID:
g5144
Language:
Greek
Lemma:
τριάκοντα
Transliteration:
triákonta
Pronounciation:
tree-ak'-on-tah
Part of Speech:
Adjective
Strongs Glossary:
the decade of τρεῖς; thirty:--thirty.
years
StrongsID:
g2094
Language:
Greek
Lemma:
ἔτος
Transliteration:
étos
Pronounciation:
et'-os
Part of Speech:
Noun Neuter
Strongs Glossary:
apparently a primary word; a year:--year.
after
StrongsID:
g3326
Language:
Greek
Lemma:
μετά
Transliteration:
metá
Pronounciation:
met-ah'
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
cannot
StrongsID:
g3756
Language:
Greek
Lemma:
οὐ
Transliteration:
ou
Pronounciation:
ookh
Part of Speech:
Particle, Negative
Strongs Glossary:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
disannul
StrongsID:
g208
Language:
Greek
Lemma:
ἀκυρόω
Transliteration:
akyróō
Pronounciation:
ak-oo-ro'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from Α (as a negative particle) and κυρόω; to invalidate:--disannul, make of none effect.
that
StrongsID:
g1519
Language:
Greek
Lemma:
εἰς
Transliteration:
eis
Pronounciation:
ice
Part of Speech:
Preposition
Strongs Glossary:
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
it
should
make
StrongsID:
g2673
Language:
Greek
Lemma:
καταργέω
Transliteration:
katargéō
Pronounciation:
kat-arg-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
the
promise
StrongsID:
g1860
Language:
Greek
Lemma:
ἐπαγγελία
Transliteration:
epangelía
Pronounciation:
ep-ang-el-ee'-ah
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.
of
none
effect
StrongsID:
g2673
Language:
Greek
Lemma:
καταργέω
Transliteration:
katargéō
Pronounciation:
kat-arg-eh'-o
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.