< Colossians 3 >

1 If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
Así que si han sido traídos de regreso a la vida con Cristo, busquen las cosas que vienen de arriba, donde está Cristo, sentado a la diestra de Dios.
2 Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Fijen sus mentes en lo que está arriba y no aquí en la tierra.
3 For you died, and your life is hidden with Christ in God.
Ustedes ya murieron, y sus vidas están seguras con Cristo, en Dios.
4 When Christ, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.
Cuando Cristo, —su vida—sea revelado, entonces ustedes también participarán de su gloria visible.
5 Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
Así que maten su naturaleza mundana – el pecado sexual, la inmoralidad, la lujuria, los malos deseos, la codicia – pues esto es idolatría.
6 For these things’ sake the wrath of God comes on the children of disobedience.
Porque por tales cosas el juicio de Dios cae sobre los que desobedecen.
7 You also once walked in those, when you lived in them,
En un tiempo ustedes vivían así, cuando se comportaban de esta manera,
8 but now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
pero ahora deben abandonar tales cosas, como el enojo, la ira, la maldad, el abuso, y el uso de obscenidades.
9 Don’t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
No se mientan unos a otros, pues ya ustedes han desechado su antiguo ser y las cosas que hacían,
10 and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,
y vístanse del nuevo ser que siempre está siendo hecho cada vez más como su Creador, con un mejor entendimiento de quién es él realmente.
11 where there can’t be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, or free person; but Christ is all, and in all.
En esta nueva situación no hay griego ni judío, no hay circuncisos o incircuncisos, extranjeros, bárbaros, esclavos o libres, pues Cristo es todo, y él vive en todos nosotros.
12 Put on therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Siendo que ustedes son el pueblo especial de Dios, santo y amado entrañablemente, tomen una naturaleza cordial que sea amable, humilde, mansa y paciente.
13 bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.
Sean pacientes unos con otros, perdonen a otros entre ustedes si hay algún agravio de uno contra otro. Así como el Señor los perdonó a ustedes, hagan lo mismo.
14 Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
Sobre todas las cosas, ámense unos a otros, que es el vínculo perfecto que los unirá.
15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.
Que la paz de Cristo dirija sus pensamientos, porque ustedes fueron llamados a esto por Dios, quien los hace uno, y den gracias a Dios por ello.
16 Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to the Lord.
Dejen que el mensaje de Cristo habite completamente en ustedes. De las maneras más sabias instrúyanse unos a otros por medio de salmos e himnos y cantos espirituales, alabando a Dios con sus corazones.
17 Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
Todo lo que hagan, sea de palabra o de hecho, háganlo en el nombre del Señor Jesús, alabando a Dios el padre a través de él.
18 Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Ustedes, mujeres casadas, respeten a sus esposos como es debido en el Señor.
19 Husbands, love your wives, and don’t be bitter against them.
Ustedes, hombres casados, amen a sus esposas y no las traten mal.
20 Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.
Hijos, hagan siempre lo que sus padres dicen, porque esto es lo que le agrada al Señor.
21 Fathers, don’t provoke your children, so that they won’t be discouraged.
Padres, no hagan enojar a sus hijos, para que no sientan deseos de rendirse.
22 Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing God.
Los que son siervos, obedezcan a sus amos, no tratando de agradarlos falsamente, sino con sinceridad y honestidad, respetando al Señor.
23 And whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men,
Todo lo que tengan que hacer, háganlo bien, como si lo hicieran para Dios y no para las personas,
24 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
porque ustedes saben que el Señor les dará una herencia como recompensa. ¡Recuerden que están sirviendo a Cristo el Señor!
25 But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.
Todo el que hace el mal será recompensado por sus actos, y Dios no tiene favoritos.

< Colossians 3 >