< 2 Thessalonians 1 >

1 Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
Hiche lekhathot hi Paul, Silas chule Timothy a kon ahi. Keiho hin I-Pau Pathen le Pakai Yeshua Christa a hi ho Thessalonica houbung henga kahinsut u ahi.
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I-Pau Pathen le Pakai Yeshua Christa chun lungsetna le cham-lungmon napeuhen.
3 We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you toward one another abounds,
Sopi deitah teho, keihon nangho jal in thangvahna kanei jingui, ajeh chu natahsanu akhangtou jingin chule nangho khatle khat nakingailutnau akhangtou cheh cheh in ahi.
4 so that we ourselves boast about you in the assemblies of God for your perseverance and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.
Keihon nangho gimbol hesoh nathohnau jouseuva tahsan naumnau thu chule hahsatna natou thudola thohhat le tahsan naumnau thu chu kisonpi tah in Pathen houbung dang ho koma kaseiyuve.
5 This is an obvious sign of the righteous judgment of God, to the end that you may be counted worthy of God’s Kingdom, for which you also suffer.
Chule Pathen in hiche gimbol hesoh thohna hi athutan dihna avetsahnom hintin, chule a Lenggama dinga loma nasemuva, hichena dinga chu thoh hahsa nathoh u ahi.
6 For it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,
Athutan dihna jal a aman gimhesoh a nabolhou chu alethuh ding ahi.
7 and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,
Chule Pathen in nangho gimbol hesohna thoh ho le keiho dinga I-Pakaiyu Yeshua vana kona ahung kilah tengleh kicholdona eipeh dingu ahi. Ama Avantil thahattah ho to hung kilang ding ahiuve.
8 punishing those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,
Pathen sei ngailouva chule IPakaiyu Yeshua Christa Kipana Thupha joplou ho chunga meikou jejua thutanna ahinlhut dingu ahi.
9 who will pay the penalty: eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might, (aiōnios g166)
Amaho chu Pakaiya kona kikhendoh dingu chule aloupina thaneinaa kona a-i-tih a dinga tonsot gimbolna a mahthah dingu ahiuve. (aiōnios g166)
10 when he comes in that day to be glorified in his saints and to be admired among all those who have believed, because our testimony to you was believed.
Ama chuche nikhoa ahung teng chuleh Aman amithengtea kona loupina amuding-atahsan ho jousea kona vahchoina akimu ding ahi. Chule hichea hin nangho jong najao uve, ajeh chu nanghon Ama thudol kaseipeh u chu natahsan tauve.
11 To this end we also pray always for you that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith with power,
Hitia hi i-Pathen u chun Ama kouna totoh'a hinkho namansahna dinguva keiho hi nangho dinga taojoma kahiuve. Nanghon natahsan Pau chun thilpha natohsah jouseu chu nabulhit molsona dinguvin thaneina napeuhen.
12 that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Chutengleh i-Pakaiyu Yeshua chu nahinnau dung juiyin jabolin umintin, chule amatoh jabol a naumtha dingu ahitai. Hiche ho jouse hin hisah theiya um chu i-Pathen u lungsetna le Pakai Yeshua Christa jal ahi.

< 2 Thessalonians 1 >