< 1 Timothy 2 >

1 I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks be made for all men,
Por isso eu te exorto, antes de tudo, que se façam pedidos, orações, intercessões [e] atos de gratidão por todas as pessoas;
2 for kings and all who are in high places, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.
pelos reis, e por todos os que estão em posição superior, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda devoção divina e honestidade.
3 For this is good and acceptable in the sight of God our Savior,
Isso é bom e agradável diante de Deus nosso Salvador;
4 who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.
que quer que todas as pessoas se salvem e venham ao conhecimento da verdade.
5 For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Pois [há] um só Deus, e um só Mediador entre Deus e os seres humanos: o humano Cristo Jesus.
6 who gave himself as a ransom for all, the testimony at the proper time,
Ele mesmo se deu como resgate por todos, [como] testemunho ao seu tempo.
7 to which I was appointed a preacher and an apostle—I am telling the truth in Christ, not lying—a teacher of the Gentiles in faith and truth.
Para isso fui constituído pregador e apóstolo, instrutor dos gentios na fé e na verdade (estou dizendo a verdade, não mentindo).
8 I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.
Portanto, quero que os homens orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira nem briga.
9 In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing,
De semelhante maneira, as mulheres se adornem com roupa respeitosa, com pudor e sobriedade, não com tranças, ouro, pérolas, ou roupas caras;
10 but with good works, which is appropriate for women professing godliness.
mas sim, com boas obras, como é adequado às mulheres que declaram reverência a Deus.
11 Let a woman learn in quietness with full submission.
A mulher aprenda quietamente, com toda submissão.
12 But I don’t permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness.
Porém não permito que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas sim, que esteja em silêncio.
13 For Adam was formed first, then Eve.
Pois primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 Adam wasn’t deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience;
E Adão não foi enganado; mas a mulher foi enganada, e caiu em transgressão.
15 but she will be saved through her childbearing, if they continue in faith, love, and holiness with sobriety.
Porém ela se salvará tendo parto, se permanecerem na fé, amor, e santificação com sobriedade.

< 1 Timothy 2 >