< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
बिन्यामिन अपने पहलौठे बेला का पिता हुआ: दूसरा पुत्र था अशबेल, तीसरा अहाराह,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
चौथा नोहाह और पांचवा पुत्र था राफ़ा.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
बेला के पुत्र: अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
अबीशुआ, नामान, अहोह,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
गेरा, शपूपान और हूरम.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
एहूद के पुत्र ये गेबा निवासियों के अधिकारी थे, इन्हें ही मानाहाथ को बंधुआई में ले जाया गया था:
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
नामान, अहीयाह और गेरा, अर्थात् हेगलाम, जो उज्जा और अहीहूद का पिता हुआ.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
शाहराइम जब हुषीम और बआरा नामक अपनी पत्नियों को विदा कर चुका, मोआब देश में वह पुत्रों का पिता हुआ.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
वह अपनी पत्नी होदेश के द्वारा इन पुत्रों का पिता हुआ: योबाब, ज़िबियाह, मेषा, मालकम,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
येऊत्स, साकिया और मिरमाह. उसके ये पुत्र पूर्वजों के परिवारों के प्रधान हुए.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
हुषीम के द्वारा भी वह पुत्रों का पिता हुआ: अबीतूब और एलपाल.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
एलपाल के पुत्र: एबर, मिशाम और शेमेद, (जितने ओनो और लोद को और उसके आस-पास के गांव सहित बसाया),
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
बेरियाह और शेमा अय्जालोन के उन निवासियों के पूर्वजों के परिवारों के प्रधान थे, जिन्होंने गाथ में बसे हुए लोगों को नगर छोड़ भागने के लिए विवश कर दिया था.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
और आहियो, शाशक और येरेमोथ,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
ज़ेबादिया, अराद, एदर,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
मिखाएल, इशपाह और योहा बेरियाह के पुत्र थे.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
ज़ेबादिया, मेशुल्लाम, हिज़की, हेबेर,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
इशमेराइ, इज़लियाह और योबाब एलपाल के पुत्र थे.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
याकिम, ज़ीकरी, ज़ब्दी,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
एलिएनाइ, ज़िल्लेथाइ, एलिएल,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
अदाइयाह, बेराइयाह और शिमराथ शिमेई के पुत्र थे.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
इशपान, एबर, एलिएल,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
अबदोन, ज़ीकरी, हानन,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
हननियाह, एलाम, अन्तोतियाह,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
इफदेइयाह और पेनुएल शाशक के पुत्र थे,
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
शमशेराइ, शेहरियाह, अथालियाह,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
यआरेशियाह, एलियाह और ज़ीकरी येरोहाम के पुत्र थे.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
ये अपनी पीढ़ियों के अनुसार अपने-अपने परिवारों के प्रधान नायक थे, ये सभी येरूशलेम में रहते थे.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
गिबयोन का पिता येइएल गिबयोन में रहता था. उसकी पत्नी का नाम माकाह था,
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
उसका पहलौठा पुत्र था अबदोन, इसके बाद पैदा हुए ज़ुर, कीश, बाल, नेर, नादाब,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
गेदोर, आहियो और ज़ेकर.
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
मिकलोथ सिमअह का पिता हो गया. ये लोग भी येरूशलेम में अपने दूसरे रिश्तेदारों के सामने रह रहे थे.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
नेर कीश का पिता था, कीश शाऊल का, शाऊल योनातन, मालखी-शुआ, अबीनादाब और एशबाल का.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
योनातन का पुत्र था: मेरिब-बाल; मेरिब-बाल जो मीकाह का पिता था.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
मीकाह के पुत्र: पिथोन, मेलेख, तारिया और आहाज़.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
आहाज़ पिता हुआ यहोआदाह का, यहोआदाह पिता था अलेमेथ, अज़मावेथ और ज़िमरी का. ज़िमरी पिता था मोत्सा का.
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
मोत्सा पिता था बिनिया का; उसके पुत्र थे राफाह, एलासाह उसके पुत्र, आज़ेल उसके पुत्र.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
आज़ेल के छः पुत्र थे, जिनके नाम निम्न लिखित है: अज़रीकाम, बोखेरु, इशमाएल, शिआरियाह, ओबदिया और हनान. ये सभी आज़ेल के पुत्र थे.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
उसके भाई एशेक के पुत्र: उलाम उसका पहिलौंठा, यीऊश दूसरा पुत्र, एलिफेलेत उसका तीसरा पुत्र.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
उलाम के सभी पुत्र बलवान योद्धा और धनुर्धारी थे. उनके अनेक पुत्र और पोते हुए, गिनती में 150. ये सभी बिन्यामिन वंश के थे.

< 1 Chronicles 8 >