< John 8 >

1 but Jesus went to the Mount of Olives.
And at dawn he came again to the temple,
2 Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down and taught them.
and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them;
3 The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the middle,
and the scribes and the Pharisees bring unto him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,
4 they told him, “Teacher, we found this woman in adultery, in the very act.
they say to him, 'Teacher, this woman was taken in the very crime — committing adultery,
5 Now in our law, Moses commanded us to stone such women. What then do you say about her?”
and in the law, Moses did command us that such be stoned; thou, therefore, what dost thou say?'
6 They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down and wrote on the ground with his finger.
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, “He who is without sin amongst you, let him throw the first stone at her.”
and when they continued asking him, having bent himself back, he said unto them, 'The sinless of you — let him first cast the stone at her;'
8 Again he stooped down and wrote on the ground with his finger.
and again having stooped down, he was writing on the ground,
9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.
and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders — unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
10 Jesus, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, 'Woman, where are those — thine accusers? did no one pass sentence upon thee?'
11 She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”
and she said, 'No one, Sir;' and Jesus said to her, 'Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'
12 Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.”
Again, therefore, Jesus spake to them, saying, 'I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'
13 The Pharisees therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.”
The Pharisees, therefore, said to him, 'Thou of thyself dost testify, thy testimony is not true;'
14 Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going.
Jesus answered and said to them, 'And if I testify of myself — my testimony is true, because I have known whence I came, and whither I go, and ye — ye have not known whence I come, or whither I go.
15 You judge according to the flesh. I judge no one.
'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,
16 Even if I do judge, my judgement is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
and even if I do judge my judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent me;
17 It’s also written in your law that the testimony of two people is valid.
and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;
18 I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.”
I am [one] who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.'
19 They said therefore to him, “Where is your Father?” Jesus answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.”
They said, therefore, to him, 'Where is thy father?' Jesus answered, 'Ye have neither known me nor my Father: if me ye had known, my Father also ye had known.'
20 Jesus spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come.
These sayings spake Jesus in the treasury, teaching in the temple, and no one seized him, because his hour had not yet come;
21 Jesus said therefore again to them, “I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can’t come.”
therefore said Jesus again to them, 'I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.'
22 The Jews therefore said, “Will he kill himself, because he says, ‘Where I am going, you can’t come’?”
The Jews, therefore, said, 'Will he kill himself, because he saith, Whither I go away, ye are not able to come?'
23 He said to them, “You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.
and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;
24 I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.”
I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am [he], ye shall die in your sins.'
25 They said therefore to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning.
They said, therefore, to him, 'Thou — who art thou?' and Jesus said to them, 'Even what I did speak of to you at the beginning;
26 I have many things to speak and to judge concerning you. However, he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world.”
many things I have to speak concerning you and to judge, but He who sent me is true, and I — what things I heard from Him — these I say to the world.'
27 They didn’t understand that he spoke to them about the Father.
They knew not that of the Father he spake to them;
28 Jesus therefore said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.
Jesus, therefore, said to them, 'When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am [he]; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;
29 He who sent me is with me. The Father hasn’t left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.”
and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.'
30 As he spoke these things, many believed in him.
As he is speaking these things, many believed in him;
31 Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, 'If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,
32 You will know the truth, and the truth will make you free.”
and the truth shall make you free.'
33 They answered him, “We are Abraham’s offspring, and have never been in bondage to anyone. How do you say, ‘You will be made free’?”
They answered him, 'Seed of Abraham we are; and to no one have we been servants at any time; how dost thou say — Ye shall become free?'
34 Jesus answered them, “Most certainly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin.
Jesus answered them, 'Verily, verily, I say to you — Every one who is committing sin, is a servant of the sin,
35 A bondservant doesn’t live in the house forever. A son remains forever. (aiōn g165)
and the servant doth not remain in the house — to the age, the son doth remain — to the age; (aiōn g165)
36 If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.
if then the son may make you free, in reality ye shall be free.
37 I know that you are Abraham’s offspring, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
'I have known that ye are seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you;
38 I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father.”
I — that which I have seen with my Father do speak, and ye, therefore, that which ye have seen with your father — ye do.'
39 They answered him, “Our father is Abraham.” Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham.
They answered and said to him, 'Our father is Abraham;' Jesus saith to them, 'If children of Abraham ye were, the works of Abraham ye were doing;
40 But now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God. Abraham didn’t do this.
and now, ye seek to kill me — a man who hath spoken to you the truth I heard from God; this Abraham did not;
41 You do the works of your father.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father, God.”
ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, 'We of whoredom have not been born; one Father we have — God;'
42 Therefore Jesus said to them, “If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I haven’t come of myself, but he sent me.
Jesus then said to them, 'If God were your father, ye were loving me, for I came forth from God, and am come; for neither have I come of myself, but He sent me;
43 Why don’t you understand my speech? Because you can’t hear my word.
wherefore do ye not know my speech? because ye are not able to hear my word.
44 You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn’t stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of lies.
'Ye are of a father — the devil, and the desires of your father ye will to do; he was a man-slayer from the beginning, and in the truth he hath not stood, because there is no truth in him; when one may speak the falsehood, of his own he speaketh, because he is a liar — also his father.
45 But because I tell the truth, you don’t believe me.
'And because I say the truth, ye do not believe me.
46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?
Who of you doth convict me of sin? and if I speak truth, wherefore do ye not believe me?
47 He who is of God hears the words of God. For this cause you don’t hear, because you are not of God.”
he who is of God, the sayings of God he doth hear; because of this ye do not hear, because of God ye are not.'
48 Then the Jews answered him, “Don’t we say well that you are a Samaritan, and have a demon?”
The Jews, therefore, answered and said to him, 'Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?'
49 Jesus answered, “I don’t have a demon, but I honour my Father and you dishonour me.
Jesus answered, 'I have not a demon, but I honour my Father, and ye dishonour me;
50 But I don’t seek my own glory. There is one who seeks and judges.
and I do not seek my own glory; there is who is seeking and is judging;
51 Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death.” (aiōn g165)
verily, verily, I say to you, If any one may keep my word, death he may not see — to the age.' (aiōn g165)
52 Then the Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say, ‘If a man keeps my word, he will never taste of death.’ (aiōn g165)
The Jews, therefore, said to him, 'Now we have known that thou hast a demon; Abraham did die, and the prophets, and thou dost say, If any one may keep my word, he shall not taste of death — to the age! (aiōn g165)
53 Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?”
Art thou greater than our father Abraham, who died? and the prophets died; whom dost thou make thyself?'
54 Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our God.
Jesus answered, 'If I glorify myself, my glory is nothing; it is my Father who is glorifying me, of whom ye say that He is your God;
55 You have not known him, but I know him. If I said, ‘I don’t know him,’ I would be like you, a liar. But I know him and keep his word.
and ye have not known Him, and I have known Him, and if I say that I have not known Him, I shall be like you — speaking falsely; but I have known Him, and His word I keep;
56 Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it and was glad.”
Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'
57 The Jews therefore said to him, “You are not yet fifty years old! Have you seen Abraham?”
The Jews, therefore, said unto him, 'Thou art not yet fifty years old, and Abraham hast thou seen?'
58 Jesus said to them, “Most certainly, I tell you, before Abraham came into existence, I AM.”
Jesus said to them, 'Verily, verily, I say to you, Before Abraham's coming — I am;'
59 Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by.
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

< John 8 >