< 1 Chronicles 2 >

1 These [are] the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
Forsothe the sones of Israel weren Ruben, Symeon, Leuy, Juda, Isachar, and Zabulon,
2 Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
Dan, Joseph, Beniamyn, Neptalym, Gad, Aser.
3 The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: [which] three were born to him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the first-born of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
The sones of Juda weren Her, Onam, Sela; these thre weren borun to hym of Sue, a douyter of Canaan. Sotheli Her, the first gendrid sone of Juda, was yuel bifor the Lord, and he killide hym.
4 And Tamar his daughter-in-law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah [were] five.
Forsothe Thamar, wijf of the sone of Judas, childide to hym Phares, and Zaram; therfor alle the sones of Judas weren fyue.
5 The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.
Sotheli the sones of Phares weren Esrom, and Chamul.
6 And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.
And the sones of Zare weren Zamry, and Ethen, and Eman, and Calchab, and Dardan; fyue togidere.
7 And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
The sone of Charmy was Achar, that disturblide Israel, and synnede in the theft of thing halewid to the Lord.
8 And the sons of Ethan; Azariah.
The sone of Ethan was Azarie.
9 The sons also of Hezron, that were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Sotheli the sones of Esrom, that weren borun to hym, weren Jeramael, and Aram, and Calubi.
10 And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
Forsothe Aram gendryde Amynadab. Sotheli Amynadab gendride Naason, the prince of the sones of Juda.
11 And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
And Naason gendride Salmon; of which Salmon Booz was borun.
12 And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,
Sotheli Booz gendride Obeth; which hym silf gendride Ysay.
13 And Jesse begat his first-born Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,
Forsothe Ysai gendride the firste gendride sone, Elyab, the secounde, Amynadab; the thridde, Samaa;
14 Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
the fourthe, Nathanael;
15 Ozem the sixth, David the seventh:
the fyuethe, Sadai; the sixte, Asom;
16 Whose sisters [were] Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
the seuenthe, Dauyd; whose sistris weren Saruya, and Abigail. The sones of Saruye weren thre, Abisai, Joab, and Asahel.
17 And Abigail bore Amasa: and the father of Amasa [was] Jether the Ishmaelite.
Forsothe Abigail childide Amasa, whos fadir was Gether Hismaelite.
18 And Caleb the son of Hezron begat [children] of Azubah [his] wife, and of Jerioth: her sons [are] these; Jesher, and Shobab, and Ardon.
Sotheli Caleph, sone of Esrom, took a wijf, Azuba bi name, of whom he gendride Jerioth; and hise sones weren Jesar, and Sobab, and Ardon.
19 And when Azubah was dead, Caleb took to him Ephrath, who bore to him Hur,
And whanne Azuba was deed, Caleph took a wijf Effrata, whiche childide Hur to hym.
20 And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.
Forsothe Hur gendride Hury; Hury gendride Beseleel.
21 And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he [was] sixty years old; and she bore him Segub.
After these thingis Esrom entride to the douytir of Machir, fadir of Galaad, and he took hir, whanne he was of sixti yeer; and sche childide Segub to hym.
22 And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
But also Segub gendride Jair; and he hadde in possessioun thre and twenti citees in the lond of Galaad;
23 And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath and its towns, [even] sixty cities. All these [belonged to] the sons of Machir, the father of Gilead.
and he took Gessur, and Aran, the citees of Jair, and Chanath, and the townes therof of seuenti citees. Alle these weren the sones of Machir, fadir of Galaad.
24 And after that Hezron was dead in Caleb-ephratah, then Abiah Hezron's wife bore him Ashur the father of Tekoa.
Sotheli whanne Esrom was deed, Caleph entride in to Effrata. And Esrom hadde a wijf Abia, which childide to hym Assir, fadir of Thecue.
25 And the sons of Jerahmeel the first-born of Hezron were, Ram the first-born, and Bunah, and Oren, and Ozem, [and] Ahijah.
Forsothe sones weren borun of Jezrameel, the firste gendrid of Esrom; Ram, the first gendrid of hym, and Aran, and Ason, and Achia.
26 Jerahmeel had also another wife, whose name [was] Atarah; she [was] the mother of Onam.
Also Jezrameel weddide anothir wijf, Athara bi name, that was the modir of Onam.
27 And the sons of Ram the first-born of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
But and the sones of Ram, the firste gendrid of Jezrameel, weren Mohas, and Jamyn, and Achaz.
28 And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.
Forsothe Onam gendride sones, Semey, and Juda. Sotheli the sones of Semei weren Nadab, and Abisur;
29 And the name of the wife of Abishur [was] Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.
forsothe the name of the wijf of Abisur was Abigail, that childide to hym Haaobban, and Molid.
30 And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
Sotheli the sones of Nadab weren Saled and Apphaym; forsothe Saled diede without children.
31 And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
Sotheli the sone of Apphaym was Jesi, which Jesi gendride Sesan; sotheli Sesan gendride Oholi.
32 And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
Forsothe the sones of Jada, brother of Semei, weren Jether and Jonathan; but Jether diede with out sones; treuli Jonathan gendride Phalech,
33 And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
and Ziza. These ben the sones of Jerameel.
34 Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name [was] Jarha.
Forsothe Sesan hadde not sones, but douytris, and a seruaunt of Egipt, Jeraa bi name;
35 And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant for a wife; and she bore him Attai.
and he yaf his douyter to wijf to Jeraa, whiche childide Ethei to hym.
36 And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
Forsothe Ethei gendride Nathan, and Nathan gendride Zadab.
37 And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
Also Zadab gendride Ophial, and Ophial gendride Obed.
38 And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
Obed gendride Yeu, Yeu gendride Azarie,
39 And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
Azarie gendride Helles, Helles gendride Elasa,
40 And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,
Elasa gendride Sesamoy, Sesamoy gendride Sellum,
41 And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
Sellum gendride Jecamya, Jecamia gendride Elisama.
42 Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel [were], Mesha his first-born, who [was] the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
Forsothe the sones of Caleph, brothir of Jerameel, weren Mosa, the firste gendrid sone of hym; thilke is the fadir of Ziph; and the sones of Maresa, the fadir of Hebron.
43 And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
Certis the sones of Ebron weren Chore, and Raphu, Recem, and Samma.
44 And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
Forsothe Samma gendride Raam, the fadir of Jerechaam; and Recem gendride Semei.
45 And the son of Shammai [was] Maon: and Maon [was] the father of Beth-zur.
The sone of Semei was Maon; and Maon was the fadir of Bethsur.
46 And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
Sotheli Epha, the secundarie wijf of Caleph, childide Aram, and Musa, and Theser; forsothe Aram gendride Jezen.
47 And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
The sones of Jadai weren Regon, and Jethon, and Zesum, Phalez, and Epha, and Saaph.
48 Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber, and Tirhanah.
Matha, the secoundarie wijf of Caleph, childide Zaber, and Tharana.
49 She bore also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb [was] Achsah.
Forsothe Saaph, the fadir of Madmenas, gendride Sue, the fadir of Magbena, and the fader of Gabaa; sotheli the douyter of Caleph was Axa.
50 These were the sons of Caleb the son of Hur, the first-born of Ephratah; Shobal the father of Kirjath-jearim,
These weren the sones of Caleph. The sones of Hur, the firste gendrid sone of Effrata, weren Sobal, the fader of Cariathiarim;
51 Salma the father of Beth-lehem, Hareph the father of Beth-gader.
Salma, the fader of Bethleem; Ariph, the fader of Bethgader.
52 And Shobal the father of Kirjath-jearim had sons; Haroeh, [and] half of the Manahethites.
Sotheli the sones of Sobal, fader of Cariatiarim, that siy the myddil of restingis,
53 And the families of Kirjath-jearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zereathites, and the Eshtaulites.
and was of the kynrede of Caryathiarym, weren Jethrey, and Aphutei, and Samathei, and Maserathei. Of these weren borun Sarytis, and Eschaolitis.
54 The sons of Salma; Beth-lehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Menahethites, the Zorites.
The sones of Salma, fadir of Bethleem, and of Netophati, weren the corouns of the hows of Joab, and the half of restyng of Sarai.
55 And the families of the scribes who dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, [and] Suchathites. These [are] the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.
And the kynredis of scryuens, dwellynge in Jabes, syngynge, and sownynge, and dwellynge in tabernaclis. These ben Cyneis, that camen of the heete of the fadir of the hows of Rechab.

< 1 Chronicles 2 >