< Job 35 >

1 Elihu spoke moreover, and said,
以利戶又說:
2 Thinkest thou this to be right, that thou saidst, My righteousness is more than God’s?
你以為有理, 或以為你的公義勝於上帝的公義,
3 For thou saidst, What advantage will it be to thee? and, What profit shall I have, if I be cleansed from my sin?
才說這與我有甚麼益處? 我不犯罪比犯罪有甚麼好處呢?
4 I will answer thee, and thy companions with thee.
我要回答你和在你這裏的朋友。
5 Look to the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
你要向天觀看, 瞻望那高於你的穹蒼。
6 If thou sinnest, what doest thou against him? or if thy transgressions are multiplied, what doest thou to him?
你若犯罪,能使上帝受何害呢? 你的過犯加增,能使上帝受何損呢?
7 If thou art righteous, what givest thou to him? or what receiveth he from thy hand?
你若是公義,還能加增他甚麼呢? 他從你手裏還接受甚麼呢?
8 Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
你的過惡或能害你這類的人; 你的公義或能叫世人得益處。
9 By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
人因多受欺壓就哀求, 因受能者的轄制便求救,
10 But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
卻無人說:造我的上帝在哪裏? 他使人夜間歌唱,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
教訓我們勝於地上的走獸, 使我們有聰明勝於空中的飛鳥。
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
他們在那裏, 因惡人的驕傲呼求,卻無人答應。
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
虛妄的呼求,上帝必不垂聽; 全能者也必不眷顧。
14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.
何況你說,你不得見他; 你的案件在他面前,你等候他吧。
15 But now, because it is not so, he hath visited in his anger; yet he knoweth it not in great extremity:
但如今因他未曾發怒降罰, 也不甚理會狂傲,
16 Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
所以約伯開口說虛妄的話, 多發無知識的言語。

< Job 35 >