< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
2 Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
3 The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
4 The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
5 The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
6 He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
7 The voice of Yahweh sends out flames of fire.
Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
8 The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
9 The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
10 Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
11 Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.
Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.

< Psalms 29 >