< 1 Kings 6 >

1 So Solomon began to build the temple of Yahweh. This happened in the 480th year after the people of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month.
And so it came to pass, in the four hundred and eightieth year, by the coming forth of the sons of Israel out of the land of Egypt, in the fourth year (in the month of Zif, the same, being the second month) of the reign of Solomon over Israel, that he began to build the house unto Yahweh.
2 The temple that King Solomon built for Yahweh was sixty cubits long, twenty cubits wide, and thirty cubits high.
Now, the house which King Solomon built unto Yahweh, was sixty cubits in length, and twenty in breadth, —and thirty cubits in height.
3 The portico in front of the temple's main hall was twenty cubits in length, equal to the width of the temple, and ten cubits deep in front of the temple.
And, the porch in front of the temple of the house, was twenty cubits in length, according to the breadth of the house, —ten cubits in breadth, in front of the house.
4 For the house he made windows with frames that made them more narrow at the outside than on the inside.
And he made to the house windows, with closed bars.
5 Against the walls of the main chamber he built rooms around it, around both the outer room and the inner room. He built rooms all around the sides.
And he built—by the wall of the house—a gallery, round about, against the walls of the house, round about, both to the temple, and to the shrine, —and he made side chambers round about.
6 The lowest story was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide. For on the outside he made offsets in the wall of the house all around so that the beams would not be inserted in the walls of the house.
The, lowest gallery, was five cubits broad, and, the middle, six cubits broad, and, the third, seven cubits broad, —for he put, ledges, against the house round about, on the outer side, so as not to make fastenings in the walls of the house.
7 The house was built of stones prepared at the quarry. No hammer, ax, or any iron tool was heard in the house while it was being built.
Now, the house, when it was in building, with whole quarry-stones, was built, —neither hammer, nor axe, nor any tools of iron, was heard in the house, when it was in building.
8 On the south side of the temple there was an entrance at the ground level, then one went up by stairs to the middle level, and from the middle to the third level.
The entrance of the lowest story, was on the right side of the house, —and, by winding stairs, went they up unto the middle [story], and, out of the middle, into, the third.
9 So Solomon built the temple and finished it; he covered the house with beams and planks of cedar.
So he built the house, and finished it, —and ceiled the house with planks and beams of cedar;
10 He built the side rooms against the inner chambers of the temple, each side five cubits high; they were joined to the house with timbers of cedar.
and built the gallery against all the house, five cubits in height, —and so fastened the house, with timber of cedar.
11 The word of Yahweh came to Solomon, saying,
Then came the word of Yahweh unto Solomon, saying:
12 “Concerning this temple which you are building, if you walk in my statutes and do justice, keep all my commandments and walk in them, then I will confirm my promise with you that I had made to David your father.
Concerning this house, which thou art building, If thou wilt walk in my statutes, and, my regulations, wilt practise, and so observe all my commandments, by walking in them, Then will I establish my word with thee, which I spake unto David thy father;
13 I will live among the people of Israel and will not forsake them.”
and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, —and will not forsake my people Israel.
14 So Solomon built the house and finished it.
Thus Solomon built the house, and finished it;
15 Then he built the interior walls of the house with boards of cedar. From the floor of the house to the ceiling, he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with cypress boards.
and he built the walls of the house on the inside, with boards of cedar, from the floor of the house, unto the cross-beams of the ceiling, he overlaid it with wood, on the inside, —and he overlaid the floor of the house with boards of fir.
16 He built twenty cubits onto the rear of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling. He built this room to be the inner room, the most holy place.
And he built twenty cubits, at the hinder part of the house, with boards of cedar, from the floor as far as the cross-beams, —and he built it within, for a shrine, even for the holy of holies;
17 The main hall, that is, the holy place that was in front of the most holy place, was forty cubits long.
but, forty cubits, was the house itself, —the same, was the temple, before the oracle.
18 There was cedar inside the house, carved in the shape of gourds and open flowers. All was cedar inside. No stonework was visible on the inside.
And, the cedar for the house within, was carved with colocynths, and with festoons of flowers, —the whole, was cedar, there was no stone to be seen.
19 Solomon prepared the inner room inside the house in order to place the ark of the covenant of Yahweh there.
And, the shrine in the midst of the house within, made he ready, —for placing there, the ark of the covenant of Yahweh.
20 The inner room was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height. Solomon overlaid the walls with pure gold and covered the altar with cedar wood.
And, the interior of the shrine, was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in height, and he overlaid it, with pure gold, —and overlaid the altar with cedar.
21 Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he placed chains of gold across the front of the inner room, and overlaid the front with gold.
Thus then did Solomon overlay the house within, with pure gold, —and he drew chains of gold across the front of the shrine, and overlaid it with gold;
22 He overlaid the entire interior with gold until all the temple was finished. He also overlaid with gold the whole altar that belonged to the inner room.
yea, all the house, overlaid he with gold, until he had made all the house into one whole, —even all the altar that was by the shrine, overlaid he with gold.
23 Solomon made two cherubim of olivewood, each ten cubits high, for the inner room.
And he made, within the shrine, two cherubim of wild olive wood, —ten cubits in height;
24 One wing of the first cherub was five cubits long and its other wing was also five cubits long. So from the tip of one wing to the tip of the other there was a distance of ten cubits.
and, five cubits, was the one wing of the cherub, and, five cubits, the second wing of the cherub, —ten cubits, from the one end of his wings unto the other end of his wings.
25 The other cherub also had a wingspan ten cubits. Both the cherubim were of the same dimensions and shape.
Ten cubits, also was the second cherub, —of one size and one shape, were the two cherubim.
26 The height of one cherub was ten cubits and the other cherub was the same.
The height of the one cherub, was ten cubits, —and, so, of the second cherub.
27 Solomon placed the cherubim in the innermost room. The wings of the cherubim were stretched out so that the wing of one touched one wall and the wing of the other cherub touched the other wall. Their wings touched one another in the middle of the most holy place.
And he placed the cherubim in the midst of the inner house, and the cherubim stretched forth their wings, —so that the wing of the one touched the [one] wall, and the wing of the other cherub, was touching the other wall, —and, their wings in the midst of the house, were touching, wing to wing.
28 Solomon overlaid the cherubim with gold.
And he overlaid the cherubim with gold.
29 He carved all the walls of the house around about with figures of cherubim, palm trees, and open flowers, in the outer and inner rooms.
And, all the walls of the house round about, carved he with figures of cherubim, and palm-trees, and festoons of flowers, —within and without.
30 Solomon overlaid the floor of the house with gold, in both the outer and inner rooms.
Even the floor of the house, overlaid he with gold, —within and without.
31 Solomon made doors of olivewood for the entrance to the inner room. The lintel and doorposts had five indented sections.
And, the entrance of the shrine, made he with doors, of wild olive-wood, the pillars and posts being a fifth.
32 So he made two doors of olivewood, and he made on them carvings of cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and he spread the gold on the cherubim and palm trees.
The two doors, also were of olive-wood, and he carved upon them carvings of cherubim, and palm-trees, and festoons of flowers, and overlaid them with gold, —yea he spread out, over the cherubim and over the palm-trees, the gold.
33 In this way, Solomon also made for the temple entrance doorposts of olive wood having four indented sections
So, also, made he for the entrance of the temple, with posts of wild olive-wood, —a fourth part.
34 and two doors of cypress wood. The two leaves of the one door were folding and the two leaves of the other door were folding.
And, the two doors, were of fir wood, —the two leaves of the one door, were folding, and, the two leaves of the other door, were folding.
35 He carved on them cherubim, palm trees, and open flowers, and he evenly overlaid gold on the carved work.
And he carved cherubim, and palm-trees, and festoons of flowers, and overlaid them with gold, smoothed out on the carved work.
36 He built the inner courtyard with three rows of cut stone and a row of cedar beams.
And he built the inner court, with three rows of hewn stone, —and a row of beams of cedar.
37 The foundation of the house of Yahweh was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
In the fourth year, was laid the foundation of the house of Yahweh, —in the month Zif;
38 In the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished in all its parts and conforming to all its specifications. Solomon took seven years to build the temple.
and, in the eleventh year, in the month Bul—the same, is the eighth month, was the house finished, as to all the particulars thereof, and as to all the appointments thereof, —so then he built it in seven years.

< 1 Kings 6 >