< Psalms 119 >

1 (Yahweh is pleased with/Happy are) those about whom no one can say truthfully that they have done things that are wrong, those who always obey the laws of Yahweh.
Alleluia. Blessed are the blameless in the way, who walk in the law of the Lord.
2 Yahweh is pleased with those who (obey his requirements/do what he has instructed them to do), those who request him with their entire inner beings to help them [to do that].
Blessed are they that search out his testimonies: they will diligently seek him with the whole heart.
3 They do not do things that are wrong; they behave like Yahweh wants them to.
For they that work iniquity have not walked in his ways.
4 Yahweh, you have given [us] (your principles of behavior/all the things that you have declared that we should do), [and you told us] to obey them carefully.
You have commanded [us] diligently to keep your precepts.
5 I desire that I will faithfully/always obey all (your statutes/that you have said that [we] should do).
O that my ways were directed to keep your ordinances.
6 If I continually (heed/pay attention to) all (your commands/that you have commanded), I will not be disgraced/ashamed.
Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.
7 When I learn [all of] (your regulations/the rules that you have given [to us)], I will praise you with a pure inner being [IDM].
I will give you thanks with uprightness of heart, when I have learned the judgments of your righteousness.
8 I will obey all (your statutes/that you have decreed that [we] should do); do not desert/abandon me!
I will keep your ordinances: O forsake me not greatly.
9 [I know] [RHQ] how a youth can (keep his life pure/avoid sinning); it is by obeying what you have told us to do.
Wherewith shall a young man direct his way? by keeping your words.
10 I try to serve you with my entire inner being; do not allow me to (wander away from obeying/disobey) (your commands/what you have commanded).
With my whole heart have I diligently sought you: cast me not away from your commandments.
11 I have (memorized/stored in my mind) [many of] (your words/what you have promised) in order that I will not sin against you.
I have hidden your oracles in my heart, that I might not sin against you.
12 Yahweh, I praise you; teach me (your statutes/what you have declared).
Blessed are you, O Lord: teach me your ordinances.
13 I [MTY] tell others (the regulations/the rules that you have given [to us)].
With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
14 I like to obey (your requirements/what you have instructed [us to do)]; I enjoy that more than being very rich.
I have delighted in the way of your testimonies, [as much] as in all riches.
15 I will (study/think about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I will pay attention to what you have showed [me].
I will meditate on your commandments, and consider your ways.
16 I will be happy [to obey] (your statutes/what you have decreed that [we] should do), and I will not forget your words.
I will meditate on your ordinances: I will not forget your words.
17 Do good things for me, who serve you, in order that I may continue to live and obey (your words/what you have told us to do) during all my life.
Render a recompense to your servant: [so] shall I live, and keep your words.
18 Open my mind in order that I may know the wonderful things that [are written] in your laws.
Unveil you mine eyes, and I shall perceive wondrous things of your law.
19 I am living [here] on the earth for only a short time; (do not prevent me from [understanding]/help me to understand) [LIT] (your commands/what you have commanded).
I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.
20 In my inner being I strongly desire to know (your regulations/the rules that you have given to us) all the time.
My soul has longed exceedingly for your judgments at all times.
21 You rebuke those who are proud; cursed are those who disobey (your commands/what you have commanded).
You have rebuked the proud: cursed are they that turn aside from your commandments.
22 Do not allow them to continue to insult and scorn me; [I request this] because I have obeyed what you have instructed us to do.
Remove from me reproach and contempt; for I have sought out your testimonies.
23 Rulers gather together and plan ways to harm me, but I will (meditate on/study) (your statutes/what you have decreed).
For princes sat and spoke against me: but your servant was meditating on your ordinances.
24 I am delighted with (your requirements/what you have instructed [us to do)]; [it is as though] they are my advisors.
For your testimonies are my (meditation) and your ordinances are my counselors.
25 [I think that] I will soon die [IDM]; revive/heal me, as you have told me that you would.
My soul has cleaved to the ground; quicken you me according to your word.
26 When I told you about my behavior, you answered me; teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
I declared my ways, and you did hear me: teach me your ordinances.
27 Help me to understand (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and [then] I will (meditate on/think about) the wonderful things that you [have done].
Instruct me in the way of your ordinances; and I will meditate on your wondrous works.
28 I am very sad/sorrowful [IDM], with the result that I have no strength; enable me to be strong [again], like you promised me that you would do.
My soul has slumbered for sorrow; strengthen you me with your words.
29 Prevent me from doing what is wrong, and be kind to me by teaching me your laws.
Remove from me the way of iniquity; and be merciful to me by your law.
30 I have decided that I will faithfully/always [obey you]; I have (paid attention to/heeded) (your regulations/the rules that you have given to us).
I have chosen the way of truth; and have not forgotten your judgments.
31 Yahweh, I try to carefully hold fast to what you have instructed [us to do]; do not [abandon me, with the result that] I would become disgraced.
I have cleaved to your testimonies, O Lord; put me not to shame.
32 I will eagerly obey [IDM] (your commands/what you have commanded), because you have enabled me to understand more [what you want me to do].
I ran the way of your commandments, when you did enlarge my heart.
33 Yahweh, teach me the meaning of (your statutes/the things that you have decreed that we should do), and [then] I will obey them, every one of them.
Teach me, O Lord, the way of your ordinances, and I will seek it out continually.
34 Help me to understand your laws in order that I may obey them with all my inner being.
Instruct me, and I will search out your law, and will keep it with my whole heart.
35 I am happy with (your commands/what you have commanded), so (lead me along the paths/enable me to walk on the road) that you [have chosen for me].
Guide me in the path of your commandments; for I have delighted in it.
36 Cause me to want to obey your rules and not to want to become rich.
Incline mine heart to your testimonies, and not to covetousness.
37 Do not allow me to look at things that are worthless, and allow me to continue to live, like you promised that you would do.
Turn away mine eyes that I may not behold vanity: quicken you me in your way.
38 [Because] I serve you, do what you promised to do for me, which is what you also promise to do for [all] those who revere you.
Confirm your oracle to your servant, that he may fear you.
39 [People] insult me; protect me from those insults, [because] I hate them. The (regulations/rules that you have given [to us]) are [very] good!
Take away my reproach which I have feared: for your judgments are good.
40 I very much desire [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you are righteous, allow me to continue to live (OR, be good to me).
Behold, I have desired your commandments: quicken me in your righteousness.
41 Yahweh, show me that you faithfully love me, and rescue/save me, like you have said/promised that you would.
And let your mercy come upon me, O Lord; [even] your salvation, according to your word.
42 After you do that, I will be able to reply to those who insult me, because I trust in (your word/what you have promised that you would do).
And [so] I shall render an answer to them that reproach me: for I have trusted in your words.
43 Always enable me to [LIT] speak your truth, because I have confidence in (your regulations/the rules that you have given us).
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in your judgments. So shall I keep your law continually, for ever and ever.
44 I will always obey your laws, forever.
45 I will be free [from (affliction/my enemies’ attacks)], because I have tried [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I walked also at large: for I sought out your commandments.
46 I will tell to kings (your requirements/what you have instructed us to do); and [because I did not abandon you], those kings will not cause me to be ashamed.
And I spoke of your testimonies before kings, and was not ashamed.
47 I am delighted to [obey] (your commands/what you have commanded), and I love them.
And I meditated on your commandments, which I loved exceedingly.
48 I respect/revere [IDM] (your commands/what you have commanded), and I love them, and I will (meditate on/think about) (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
And I lifted up my hands to your commandments which I loved; and I meditated in your ordinances.
49 Do not forget what you said/promised to do for me, who serve you, [because] what you have said has caused me to confidently expect [good things from you].
Remember your words to your servant, wherein you have made me hope.
50 When I have been suffering, you comforted me; you did what you promised me, and that [PRS] revived me.
This has comforted me in mine affliction: for your oracle has quickened me.
51 Proud people are always making fun of me, but I do not (turn away from/stop) [obeying] your laws.
The proud have transgressed exceedingly; but I swerved not from your law.
52 Yahweh, when I think about (your regulations/the rules) that you gave to us long ago, I am comforted/encouraged.
I remembered your judgments of old, O Lord; and was comforted.
53 When [I see that] wicked people have disregarded your laws, I become very angry.
Despair took hold upon me, because of the sinners who forsake your law.
54 While I have been living here for a short time on the earth, I have written songs about (your statutes/what you have decreed that we should do).
Your ordinances were my songs in the place of my sojourning.
55 Yahweh, during the night I think about you [MTY], and [so] I obey your laws.
I remembered your name, O Lord, in the night, and kept your law.
56 What I have always done is to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
This I had, because I diligently sought your ordinances.
57 Yahweh, you are the one whom I have chosen, and I promise to (obey your words/do what you have told us to do).
You are my portion, O Lord: I said that I would keep your law.
58 With all my inner being I plead with you to be good to me; be kind to me, like you promised/said that you would do.
I implored your favor with my whole heart: have mercy upon me according to your word.
59 I have thought about my behavior, and I [have decided to] return to [obeying] (your requirements/what you have instructed us to do).
I thought on your ways, and turned my feet to your testimonies.
60 I hurry to obey (your commands/what you have commanded); I do not delay [at all].
I prepared myself, (and was not terrified, ) to keep your commandments.
61 Wicked people have [tried to] seize me, [like a hunter tries to catch an animal] with a net [MET], but I do not forget your laws.
The snares of sinners entangled me: but I forgot not your law.
62 In the middle of the night I wake up, and I praise you for (your commands/the rules that you have given us to do); they are fair/just.
At midnight I arose, to give thanks to you for the judgments of your righteousness.
63 I am a friend of all those who revere you, those who obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am a companion of all them that fear you, and of them that keep your commandments.
64 Yahweh, you faithfully/always love [people] all over the earth; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
O Lord, the earth is full of your mercy: teach me your ordinances.
65 Yahweh, you have done good things for me, like you promised/said that you would do.
You have wrought kindly with your servant, o Lord, according to your word.
66 Teach me to think carefully before I decide what to do, and [teach me other things that I need to] know, because I believe [that it is good for us to obey] (your commands/what you have commanded).
Teach me kindness, and instruction, and knowledge: for I have believed your commandments.
67 Before you afflicted/punished me, I did things that were wrong, but now I obey (your words/what you have told us to do).
Before I was afflicted, I transgressed; therefore have I kept your word.
68 You are [very] good, and what you do is good; teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Good are you, O Lord; therefore in your goodness teach me your ordinances.
69 Proud people have told many lies about me, but [the truth is that] with all my inner being I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
The injustice of the proud has been multiplied against me: but I will search out your commandments with all my heart.
70 Those proud people (are stupid/do not understand your laws) [IDM], but [as for me], I am delighted with your laws.
Their heart has been curdled like milk; but I have meditated on your law.
71 It was good for me that [you] afflicted/punished me, because the result was that I learned (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
[It is] good for me that you have afflicted me; that I might learn your ordinances.
72 The laws that you [MTY] gave/told [to us] are [worth] more to me than gold, more than thousands of pieces of gold and silver.
The law of your mouth is better to me than thousands of gold and silver.
73 You created me and formed my body (OR, kept me safe); help me to be wise in order that I may learn (your commands/what you have commanded).
Your hands have made me, and fashioned me: instruct me, that I may learn your commandments.
74 Those who have an awesome respect for you will see [what you have done for] me, and they will rejoice, because [they will see that] I have trusted in (your words/what you told us).
They that fear you will see me and rejoice: for I have hoped in your words.
75 Yahweh, I know that (your regulations/the rules that you have given to us) are right/fair and that you have afflicted/punished me because you faithfully do [what you have promised].
I know, O Lord, that your judgments are righteousness, and [that] you in truthfulness have afflicted me.
76 Cause me to be comforted/encouraged by [knowing that] you faithfully love [me], like you said to me that you would do.
Let, I pray you, your mercy be to comfort me, according to your word to your servant.
77 Be merciful to me in order that I may [continue to] live, because I am delighted with your laws.
Let your compassions come to me, that I may live: for your law is my (meditation)
78 Cause the proud people who falsely accuse me to be ashamed, [but] as for me, I will [continue] (meditating on/thinking about) (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Let the proud be ashamed; for they transgressed against me unjustly: but I will meditate in your commandments.
79 Cause those who revere you to come [back] to me in order that they may (OR, specifically, those who) know (your requirements/what you have instructed [us to do]).
Let those that fear you, and those that know your testimonies, turn to me.
80 Enable me to perfectly [obey] (your statutes/what you have decreed that we should do) in order that I may not be ashamed [because of not doing that].
Let mine heart be blameless in your ordinances, that I may not be ashamed.
81 I am very tired/exhausted while I wait for you to save [me from my enemies]; [but] I confidently expect that you will tell [me what you will do].
My soul faints for your salvation: I have hoped in your words.
82 My eyes are tired from waiting a long time for you to do what you promised/said that you would do, and I ask, “When will you help/encourage me?”
Mine eyes failed [in waiting] for your word, saying, When will you comfort me?
83 I have become [as useless as] [MET] a wineskin that is [shriveled from hanging a long time] in the smoke [inside a house], but I have not forgotten (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
For I am become as a bottle in the frost: [yet] I have not forgotten your ordinances.
84 How long must I wait? When will you punish those who (persecute/cause trouble for) me?
How many are the days of your servant? when will you execute judgment for me on them that persecute me?
85 [It is as though] proud people have dug deep pits for me [to fall into], people who do not obey your laws.
Transgressors told me [idle tales]; but not according to your law, O Lord.
86 All (your commands are/what you have commanded is) trustworthy; [but] people are (persecuting/causing trouble for) me by telling lies [about me, so please] help me!
All your commandments are truth; they persecuted me unjustly; help you me.
87 Those people have almost killed me, but I have not stopped [obeying] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
They nearly made an end of me in the earth; but I forsook not your commandments.
88 Because you faithfully love [me], allow me [to continue] to live in order that I may [continue to] obey (your rules/what you have instructed [us to do]).
Quicken me according to your mercy; so shall I keep the testimonies of your mouth.
89 Yahweh, your words will last forever; they will last as long as heaven lasts.
Your word, O Lord, abides in heaven for ever.
90 You will faithfully [continue doing] ([for people who are not yet born/in every generation]) what you have (promised/said that you would do); you have put the earth in its place, and it remains firmly [there].
Your truth [endures] to all generations; you have founded the earth, and it abides.
91 To this day, [all things on the earth] remain because you decided that they should remain; everything [on the earth] serves you.
The day continues by your arrangement; for all things are your servants.
92 If I had not been delighted [in obeying] your laws, I would have died because of what I was suffering.
Were it not that your law is my (meditation) then I should have perished in mine affliction.
93 I will never forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do), because as a result of [my obeying them] you have enabled me to [continue to] live.
I will never forget your ordinances; for with them you have quickened me.
94 I belong to you; save/rescue me [from my enemies], because I have tried to obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am your, save me; for I have sought out your ordinances.
95 Wicked [men] are waiting to kill me, but I [will] think about what you have instructed [us to do].
Sinners laid wait for me to destroy me; [but] I understood your testimonies.
96 I have learned that there is a limit/end for everything, but what you command (has no limits/never ends).
have seen an end of all perfection; [but] your commandment is very broad.
97 I love your laws very much. I (meditate on/think about) them all during the day.
How I have loved your law, O Lord! it is my meditation all the day.
98 Because I know (your commands/what you have commanded), and because I think about them all the time, I have become wiser than my enemies.
You have made me wiser than mine enemies [in] your commandment; for it is mine for ever.
99 I understand more than my teachers do, because I (meditate on/think about) (your requirements/what you have instructed us to do).
I have more understanding than all my teachers; for your testimonies are my medication.
100 I understand more than [many] old people do, because I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I understand more that the aged; because I have sought out your commandments.
101 I have avoided all evil behavior in order that I may obey (your words/what you have told us to do).
I have kept back my feet from every evil way, that I might keep your words.
102 I have not (turned away from/quit) [obeying] (your regulations/the rules that you have given to us), because you have taught me [while I have studied them].
I have not declined from your judgments; for you have instructed me.
103 [When I read] your words, they are like [MET] sweet things that I taste/eat, [yes], they are even sweeter than honey.
How sweet are your oracles to my throat! more so than honey to my mouth!
104 Because [I have learned] (your principles of behavior/what you have declared that we should do), I am able to understand [many things]; therefore, I hate all evil things [that some people do].
I gain understanding by your commandments: therefore I have hated every way of unrighteousness.
105 Your words are [like] [MET] a lamp to guide me; they are [like] a light [MET] to show me the path [that I should walk on].
Your law is a lamp to my feet, and a light to my paths.
106 I have solemnly promised, and I am solemnly promising it again, that I will [always] obey your (regulations/rules that you have given to us), and they are [all] fair/just.
I have sworn and determined to keep the judgments of your righteousness.
107 Yahweh, I am suffering very much; cause me to be strong/healthy [again], as you have promised to do.
I have been very greatly afflicted, O Lord: quicken me, according to your word.
108 Yahweh, when I thank you while I pray, it is [like] [MET] a sacrifice to you; [please] accept it, and teach me your (regulations/rules that you have given to us).
Accept, I pray you, O Lord, the free will offerings of my mouth, and teach me your judgments.
109 [My enemies are] often trying to kill me [IDM], but I do not forget your laws.
My soul is continually in your hands; and I have not forgotten your law.
110 Wicked [people] have tried to seize me [like a hunter tries to catch an animal] with a trap [MET], but I have not disobeyed (your principles of behavior/what you declared that we should do).
Sinners spread a snare for me; but I erred not from your commandments.
111 (Your requirements/What you have instructed us to do) are my possession forever; because of them [PRS], I am joyful.
I have inherited your testimonies for ever; for they are the joy of my heart.
112 I (have decided/am determined) [IDM] to obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do) until the day that I die [MTY].
I have inclined my heart to perform your ordinances for ever, in return [for your mercies].
113 I hate people who are [only] partly committed to you, but I love your laws.
I have hated transgressors; but I have loved your law.
114 You are [like] a place where I can hide [from my enemies], and you are [like] a shield [MET] [behind which I am protected from them], and I trust in your promises.
You are my helper and my supporter; I have hoped in your words.
115 You evil people, stay away from me in order than I may obey (my God’s commands/what my God has commanded)!
Depart from me, you evil-doers; for I will search out the commandments of my God.
116 Enable me to be strong, as you promised/said that you would do, in order that I may [continue to] live. I am confidently expecting [that you will restore me]; (do not disappoint me/do not allow me to be disappointed).
Uphold me according to your word, and quicken me; and make me not ashamed of my expectation.
117 Hold me up, in order that I will be safe and always (pay attention to/heed) (your statutes/what you have decreed that we should do).
Help me, and I shall be saved; and I will meditate in your ordinances continually.
118 You reject all those who disobey (your statutes/what you have decreed that [we] should do); but what they deceitfully plan to do will be (useless/in vain).
You have brought to nothing all that depart from your ordinances; for their inward thought is unrighteous.
119 You get rid of all the wicked [people] on the earth like [SIM] [people throw away] trash; therefore I love what you have instructed us to do.
I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors; therefore have I loved your testimonies.
120 I [SYN] tremble because I am afraid of you; I am afraid [because you punish those who do not obey] (your regulations/the rules that you have given to us).
Penetrate my flesh with your fear; for I am afraid of your judgments.
121 [But] I have done what is right and fair/just; [so] do not allow people to oppress/mistreat me.
I have done judgment and justice; deliver me not up to them that injure me.
122 Promise me that you will do good things for me and do not allow proud [people] to oppress me.
Receive your servant for good: let not the proud accuse me falsely.
123 My eyes are tired from waiting a long time for you to rescue [me], for you to save [me] like you promised/said that you would.
Mine eyes have failed for your salvation, and for the word of your righteousness.
124 Do something for me to show that you faithfully love [me], and teach me (your statutes/what you have decreed that we should do).
Deal with your servant according to your mercy, and teach me your ordinances.
125 I am one who serves you; enable me to understand [what you want me to know] in order that I will know (your requirements/what you have instructed us to do).
I am your servant; instruct me, and I shall know your testimonies.
126 Yahweh, now is the time for you to [punish people] because they have disobeyed your laws.
[It is] time for the Lord to work: they have utterly broken your law.
127 Truly, I love (your commands/what you have commanded) more than I love gold; I love them more than I love [very] pure gold.
Therefore have I loved your commandments more than gold, or the topaz.
128 So I conduct my life by (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and I hate all the evil things that [some people do].
Therefore I directed myself [according] to all your commandments: I have hated every unjust way.
129 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) wonderful, so I obey them with all my inner being.
Your testimonies are wonderful: therefore my soul has sought them out.
130 When someone explains (your words/what you have said), [it is as though] they are lighting a light; what they say causes [even] people who have not learned your laws to be wise.
The manifestation of your words will enlighten, and instruct the simple.
131 I eagerly desire to know (your commands/what you have commanded), like [SIM] a [dog] that pants with its mouth open [wanting to be fed].
I opened my mouth, and drew breath: for I earnestly longed after your commandments.
132 Listen to me and act kindly to me, like you do to [all] those who love you [MTY].
Look upon me and have mercy upon me, after the manner of them that love your name.
133 Guide me as you promised/said that you would do and help me not to fall/sin; do not allow evil [people] to control what I do.
Order my steps according to your word: and let not any iniquity have dominion over me.
134 Rescue/Save me from those who oppress me in order that I may obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Deliver me from the false accusation of men: so will I keep your commandments.
135 Be kind to me and teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Cause your face to shine upon your servant: and teach me your ordinances.
136 I cry very much because [many] people do not obey your laws.
Mine eyes have been bathed in streams of water, because I kept not your law.
137 Yahweh, you are righteous and (your regulations/the rules that you have given to us) are just/fair.
Righteous are you, O Lord, and upright are your judgments.
138 (Your requirements/All the things that you have instructed us to do) are true and are all very right and fair.
You has commanded righteousness and perfect truth, [as] your testimonies.
139 I am (furious/very angry) because my enemies disregard (your words/what you have told us to do).
Your zeal has quite wasted me: because mine enemies have forgotten your words.
140 (Your promises are/All the things that you have said that you will do are) dependable and I love them.
Your word [has been] very fully tried; and your servant loves it.
141 I am not important and people despise me, but I do not forget (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
I am young and despised: [yet] I have not forgotten your ordinances.
142 You are righteous and you will be righteous forever, and your laws will never be changed.
Your righteousness is an everlasting righteousness, and your law is truth.
143 I [constantly] have troubles/difficulties and I am worried, but (your commands cause/what you have commanded causes) me to be happy.
Afflictions and distresses found me: [but] your commandments [were] my (meditation)
144 (Your requirements are/All the things that you have instructed us to do are) always fair; help me to understand them in order that I may [continue to] live.
Your testimonies [are] an everlasting righteousness: instruct me, and I shall live.
145 Yahweh, with all my inner being I call out to you; answer me and I will obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will search out your ordinances.
146 I call out to you; save/rescue me in order that I [can continue to] obey [all] (your requirements/the things that you have instructed us to do).
I cried to you; save me, and I will keep your testimonies.
147 [Each morning] I arise before dawn and call to you to help me; I confidently expect you to do what you have (promised/said that you will do).
I arose before the dawn, and cried: I hoped in your words.
148 All during the night I am awake, and I (meditate on/think about) what you have (promised/said that you would do).
Mine eyes prevented the dawn, that I might meditate on your oracles.
149 Yahweh, because you faithfully love me, listen to me [while I pray], and keep me safe because of [my obeying] (your regulations/what you have told us to do).
Hear my voice, O Lord, according to your mercy; quicken me according to your judgment.
150 Those evil people who oppress/persecute me are coming closer to me; they do not pay any attention to your laws.
They have drawn near who persecuted me unlawfully; and they are far removed from your law.
151 But Yahweh, you are near to me, and [I know that] (your commands/what you command) will never be changed.
You are near, O Lord; and all your ways are truth.
152 Long ago I found out about (your requirements/all the things that you have instructed us to do), and [I know that] you intended them to last forever.
I have known of old concerning your testimonies, that you have founded them for ever.
153 Look at me and see that I am suffering [very much], and heal me, because I do not forget your laws.
Look upon mine affliction, and rescue me; for I have not forgotten your law.
154 Defend me [when others accuse me], and rescue me [from them]; allow me to [continue to] live, as you promised/said that you would.
Plead my cause, and ransom me: quicken me because of your word.
155 Wicked [people] do not obey (your statutes/what you have decreed that [we] should do), so you will certainly not save them.
Salvation is far from sinners: for they have not searched out your ordinances.
156 Yahweh, you are very merciful; allow me to [continue to] live because of [my obeying] (your regulations/the rules that you have given to us).
Your mercies, O Lord, are many: quicken me according to your judgment.
157 Many [people] are my enemies and [many people] (cause me to suffer/persecute me), but I (do not turn aside from/have not stopped obeying) [LIT] (your requirements/what you have instructed us to do).
Many are they that persecute me and oppress me: [but] I have not declined from your testimonies.
158 When I look at those who are not faithful to you, I am disgusted because they do not obey (your requirements/what you have instructed [us] to do).
I saw men acting foolishly, and I pined away; for they kept not your oracles.
159 [Yahweh], notice that I love (your principles of behavior/what you have declared that we should do); because you faithfully love [me], allow me to [continue to] live.
Behold, I have loved your commandments, O Lord: quicken me in your mercy.
160 All that you have said is truth, and all (your regulations/the rules that you have given to us) will endure forever.
The beginning of your words is truth; and all the judgments of your righteousness [endure] for ever.
161 Rulers persecute me for no reason, but in my inner being I revere (your words/what you have said).
Princes persecuted me without a cause, but my heart feared because of your words.
162 I am happy about (your words/what you have promised [to do for me)], as happy as someone who has found a great treasure.
I will exult because of your oracles, as one that finds much spoil.
163 I thoroughly hate [DOU] [all] lies but I love your laws.
I hate and abhor unrighteousness; but I love your law.
164 Seven/Many times each day I thank you for (your regulations/the rules that you have given to us), and they are [all] just/fair.
Seven times in a day have I praised you because of the judgments of your righteousness.
165 Things go well for those who love your laws; there is nothing adverse/bad that will happen to them.
Great peace have they that love your law: and there is no stumbling block to them.
166 Yahweh, I confidently expect that you will rescue me [from my troubles], and I obey (your commands/what you have commanded us).
I waited for your salvation, O Lord, and have loved your commandments.
167 I obey (what you require/what you have instructed) us to do; I love it [all] very much.
My soul has kept your testimonies, and loved them exceedingly.
168 I obey (your principles of behavior/what you have declared that we should do), and you see everything that I do.
I have kept your commandments and your testimonies; for all my ways are before you, O Lord.
169 Yahweh, listen while I pray [for you to help me]; help me to understand [(your words/what you have told us to do)].
Let my supplication come near before you, o Lord; instruct me according to your oracle.
170 Hear me while I pray and rescue/save me as you promised/said that you would.
Let my petition come in before you, O Lord; deliver me according to your oracle.
171 I [MTY] will always praise you because you teach me (your statutes/what you have decreed that [we] should do).
Let my lips utter a hymn, when you shall have taught me your ordinances.
172 I will sing about (your words/what you have promised to do) because (all your commands are/everything that you have commanded is) just/fair.
Let my tongue utter your oracles; for all your commandments are righteous.
173 I ask you [SYN] to [always] be ready to help me because I have chosen [to obey] (your principles of behavior/what you have declared that we should do).
Let your hand be [prompt] to save me; for I have chosen your commandments.
174 Yahweh, I eagerly desire for you to rescue/save me [from my enemies]; I am delighted with your laws.
I have longed after your salvation, O Lord; and your law is my (meditation)
175 Allow me to [continue to] live in order that I can [continue to] praise you, and that your regulations/rules [that you have given to us] will continue to help me.
My soul shall live, and shall praise you; and your judgments shall help me.
176 I have [wandered away from you] like [SIM] a sheep that has become lost; search for me, because I have not forgotten (your commands/what you have commanded us).
I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I have not forgotten your commandments.

< Psalms 119 >