< Psalms 49 >

1 to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah melody to hear: hear this all [the] people to listen all to dwell lifetime/world
聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子の歌 もろもろの民よ、これを聞け、すべて世に住む者よ、耳を傾けよ。
2 also son: descendant/people man also son: descendant/people man unitedness rich and needy
低きも高きも、富めるも貧しきも、共に耳を傾けよ。
3 lip my to speak: speak wisdom and meditation heart my understanding
わが口は知恵を語り、わが心は知識を思う。
4 to stretch to/for proverb ear my to open in/on/with lyre riddle my
わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。
5 to/for what? to fear in/on/with day bad: evil iniquity: crime heel my to turn: surround me
わたしをしえたげる者の不義がわたしを取り囲む悩みの日に、どうして恐れなければならないのか。
6 [the] to trust upon strength: rich their and in/on/with abundance riches their to boast: boast
彼らはおのが富をたのみ、そのたからの多いのを誇る人々である。
7 brother: compatriot not to ransom to ransom man: anyone not to give: give to/for God ransom his
まことに人はだれも自分をあがなうことはできない。そのいのちの価を神に払うことはできない。
8 and be precious redemption soul their and to cease to/for forever: enduring
9 and to live still to/for perpetuity not to see: see [the] Pit: hell (questioned)
とこしえに生きながらえて、墓を見ないためにそのいのちをあがなうには、あまりに価高くて、それを満足に払うことができないからである。
10 for to see: see wise to die unitedness fool and stupid to perish and to leave: forsake to/for another strength: rich their
まことに賢い人も死に、愚かな者も、獣のような者も、ひとしく滅んで、その富を他人に残すことは人の見るところである。
11 entrails: inner parts their house: home their to/for forever: enduring tabernacle their to/for generation and generation to call: call by in/on/with name their upon land: soil
たとい彼らはその地を自分の名をもって呼んでも、墓こそ彼らのとこしえのすまい、世々彼らのすみかである。
12 and man in/on/with preciousness not to lodge to liken like/as animal to cease
人は栄華のうちに長くとどまることはできない、滅びうせる獣にひとしい。
13 this way: conduct their loin to/for them and after them in/on/with lip: word their to accept (Selah)
これぞ自分をたのむ愚かな者どもの成りゆき、自分の分け前を喜ぶ者どもの果である。 (セラ)
14 like/as flock to/for hell: Sheol to appoint death to pasture them and to rule in/on/with them upright to/for morning (and rock their *QK) to/for to become old hell: Sheol from elevation to/for him (Sheol h7585)
彼らは陰府に定められた羊のように死が彼らを牧するであろう。彼らはまっすぐに墓に下り、そのかたちは消えうせ、陰府が彼らのすまいとなるであろう。 (Sheol h7585)
15 surely God to ransom soul my from hand: power hell: Sheol for to take: recieve me (Selah) (Sheol h7585)
しかし神はわたしを受けられるゆえ、わたしの魂を陰府の力からあがなわれる。 (セラ) (Sheol h7585)
16 not to fear for to enrich man: anyone for to multiply glory house: home his
人が富を得るときも、その家の栄えが増し加わるときも、恐れてはならない。
17 for not in/on/with death his to take: take [the] all not to go down after him glory his
彼が死ぬときは何ひとつ携え行くことができず、その栄えも彼に従って下って行くことはないからである。
18 for soul his in/on/with life his to bless and to give thanks you for be good to/for you
たとい彼が生きながらえる間、自分を幸福と思っても、またみずから幸な時に、人々から称賛されても、
19 to come (in): come till generation father his till perpetuity not to see: see light
彼はついにおのれの先祖の仲間に連なる。彼らは絶えて光を見ることがない。
20 man in/on/with preciousness and not to understand to liken like/as animal to cease
人は栄華のうちに長くとどまることはできない。滅びうせる獣にひとしい。

< Psalms 49 >