< Psalms 145 >

1 praise to/for David to exalt you God my [the] king and to bless name your to/for forever: enduring and perpetuity
Ein Lob Davids. Ich will dich erhöhen, mein Gott, du König, und deinen Namen loben immer und ewiglich.
2 in/on/with all day to bless you and to boast: praise name your to/for forever: enduring and perpetuity
Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
3 great: large LORD and to boast: praise much and to/for greatness his nothing search
Der HERR ist groß und sehr löblich, und seine Größe ist unaussprechlich.
4 generation to/for generation to praise deed: work your and might your to tell
Kindeskinder werden deine Werke preisen und von deiner Gewalt sagen.
5 glory glory splendor your and word: deed to wonder your to muse
Ich will reden von deiner herrlichen, schönen Pracht und von deinen Wundern,
6 and strength to fear: revere you to say (and greatness your *QK) to recount her
daß man solle reden von deinen herrlichen Taten und daß man erzähle deine HERRLIchkeit,
7 memorial many goodness your to bubble and righteousness your to sing
daß man preise deine große Güte und deine Gerechtigkeit rühme.
8 gracious and compassionate LORD slow face: anger and great: large kindness
Gnädig und barmherzig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
9 pleasant LORD to/for all and compassion his upon all deed: work his
Der HERR ist allen gütig und erbarmet sich aller seiner Werke.
10 to give thanks you LORD all deed: work your and pious your to bless you
Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke, und deine Heiligen dich loben
11 glory royalty your to say and might your to speak: speak
und die Ehre deines Königreichs rühmen und von deiner Gewalt reden,
12 to/for to know to/for son: child [the] man might his and glory glory royalty his
daß den Menschenkindern deine Gewalt kund werde und die ehrliche Pracht deines Königreichs.
13 royalty your royalty all forever: enduring and dominion your in/on/with all generation and generation (be faithful LORD in/on/with all word his and pious in/on/with all deed his *X)
Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine HERRSChaft währet für und für.
14 to support LORD to/for all [the] to fall: fall and to raise to/for all [the] to bend
Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind.
15 eye all to(wards) you to await and you(m. s.) to give: give to/for them [obj] food their in/on/with time his
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.
16 to open [obj] hand your and to satisfy to/for all alive acceptance
Du tust deine Hand auf und erfüllest alles, was lebet, mit Wohlgefallen.
17 righteous LORD in/on/with all way: journey his and pious in/on/with all deed: work his
Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.
18 near LORD to/for all to call: call to him to/for all which to call: call to him in/on/with truth: true
Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn mit Ernst anrufen.
19 acceptance afraid his to make: do and [obj] cry their to hear: hear and to save them
Er tut, was die Gottesfürchtigen begehren, und höret ihr Schreien und hilft ihnen.
20 to keep: guard LORD [obj] all to love: lover him and [obj] all [the] wicked to destroy
Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen.
21 praise LORD to speak: speak lip my and to bless all flesh name holiness his to/for forever: enduring and perpetuity
Mein Mund soll des HERRN Lob sagen, und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen immer und ewiglich!

< Psalms 145 >