< Proverbs 3 >

1 son: child my instruction my not to forget and commandment my to watch heart your
हे मेरे पुत्र, मेरी शिक्षा को न भूलना; अपने हृदय में मेरी आज्ञाओं को रखे रहना;
2 for length day and year life and peace to add to/for you
क्योंकि ऐसा करने से तेरी आयु बढ़ेगी, और तू अधिक कुशल से रहेगा।
3 kindness and truth: faithful not to leave: forsake you to conspire them upon neck your to write them upon tablet heart your
कृपा और सच्चाई तुझ से अलग न होने पाएँ; वरन् उनको अपने गले का हार बनाना, और अपनी हृदयरूपी पटिया पर लिखना।
4 and to find favor and understanding pleasant in/on/with eye: seeing God and man
तब तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों का अनुग्रह पाएगा, तू अति प्रतिष्ठित होगा।
5 to trust to(wards) LORD in/on/with all heart your and to(wards) understanding your not to lean
तू अपनी समझ का सहारा न लेना, वरन् सम्पूर्ण मन से यहोवा पर भरोसा रखना।
6 in/on/with all way: conduct your to know him and he/she/it to smooth way your
उसी को स्मरण करके सब काम करना, तब वह तेरे लिये सीधा मार्ग निकालेगा।
7 not to be wise in/on/with eye your to fear: revere [obj] LORD and to turn aside: depart from bad: evil
अपनी दृष्टि में बुद्धिमान न होना; यहोवा का भय मानना, और बुराई से अलग रहना।
8 healing to be to/for umbilical cord your and drink to/for bone your
ऐसा करने से तेरा शरीर भला चंगा, और तेरी हड्डियाँ पुष्ट रहेंगी।
9 to honor: honour [obj] LORD from substance your and from first: beginning all produce your
अपनी सम्पत्ति के द्वारा और अपनी भूमि की सारी पहली उपज देकर यहोवा की प्रतिष्ठा करना;
10 and to fill storehouse your abundance and new wine wine your to break through
१०इस प्रकार तेरे खत्ते भरे और पूरे रहेंगे, और तेरे रसकुण्डों से नया दाखमधु उमड़ता रहेगा।
11 discipline LORD son: child my not to reject and not to loathe in/on/with argument his
११हे मेरे पुत्र, यहोवा की शिक्षा से मुँह न मोड़ना, और जब वह तुझे डाँटे, तब तू बुरा न मानना,
12 for [obj] which to love: lover LORD to rebuke and like/as father [obj] son: child to accept
१२जैसे पिता अपने प्रिय पुत्र को डाँटता है, वैसे ही यहोवा जिससे प्रेम रखता है उसको डाँटता है।
13 blessed man to find wisdom and man to promote understanding
१३क्या ही धन्य है वह मनुष्य जो बुद्धि पाए, और वह मनुष्य जो समझ प्राप्त करे,
14 for pleasant profit her from profit silver: money and from gold produce her
१४जो उपलब्धि बुद्धि से प्राप्त होती है, वह चाँदी की प्राप्ति से बड़ी, और उसका लाभ शुद्ध सोने के लाभ से भी उत्तम है।
15 precious he/she/it (from jewel *Qk) and all pleasure your not be like in/on/with her
१५वह बहुमूल्य रत्नों से अधिक मूल्यवान है, और जितनी वस्तुओं की तू लालसा करता है, उनमें से कोई भी उसके तुल्य न ठहरेगी।
16 length day in/on/with right her in/on/with left her riches and glory
१६उसके दाहिने हाथ में दीर्घायु, और उसके बाएँ हाथ में धन और महिमा हैं।
17 way: conduct her way: conduct pleasantness and all path her peace
१७उसके मार्ग आनन्ददायक हैं, और उसके सब मार्ग कुशल के हैं।
18 tree life he/she/it to/for to strengthen: hold in/on/with her and to grasp her to bless
१८जो बुद्धि को ग्रहण कर लेते हैं, उनके लिये वह जीवन का वृक्ष बनती है; और जो उसको पकड़े रहते हैं, वह धन्य हैं।
19 LORD in/on/with wisdom to found land: country/planet to establish: establish heaven in/on/with understanding
१९यहोवा ने पृथ्वी की नींव बुद्धि ही से डाली; और स्वर्ग को समझ ही के द्वारा स्थिर किया।
20 in/on/with knowledge his abyss to break up/open and cloud to drip dew
२०उसी के ज्ञान के द्वारा गहरे सागर फूट निकले, और आकाशमण्डल से ओस टपकती है।
21 son: child my not be devious from eye: seeing your to watch wisdom and plot
२१हे मेरे पुत्र, ये बातें तेरी दृष्टि की ओट न होने पाए; तू खरी बुद्धि और विवेक की रक्षा कर,
22 and to be life to/for soul your and favor to/for neck your
२२तब इनसे तुझे जीवन मिलेगा, और ये तेरे गले का हार बनेंगे।
23 then to go: walk to/for security way: conduct your and foot your not to strike
२३तब तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पाँव में ठेस न लगेगी।
24 if to lie down: lay down not to dread and to lie down: lay down and to please sleep your
२४जब तू लेटेगा, तब भय न खाएगा, जब तू लेटेगा, तब सुख की नींद आएगी।
25 not to fear from dread suddenly and from devastation wicked for to come (in): come
२५अचानक आनेवाले भय से न डरना, और जब दुष्टों पर विपत्ति आ पड़े, तब न घबराना;
26 for LORD to be in/on/with loin your and to keep: guard foot your from capture
२६क्योंकि यहोवा तुझे सहारा दिया करेगा, और तेरे पाँव को फंदे में फँसने न देगा।
27 not to withhold good from master: men his in/on/with to be to/for god: power (hand: power your *QK) to/for to make: do
२७जो भलाई के योग्य है उनका भला अवश्य करना, यदि ऐसा करना तेरी शक्ति में है।
28 not to say (to/for neighbor your *QK) to go: went and to return: again and tomorrow to give: give and there with you
२८यदि तेरे पास देने को कुछ हो, तो अपने पड़ोसी से न कहना कि जा कल फिर आना, कल मैं तुझे दूँगा।
29 not to plow/plot upon neighbor your distress: evil and he/she/it to dwell to/for security with you
२९जब तेरा पड़ोसी तेरे पास निश्चिन्त रहता है, तब उसके विरुद्ध बुरी युक्ति न बाँधना।
30 not (to contend *Qk) with man for nothing if not to wean you distress: harm
३०जिस मनुष्य ने तुझ से बुरा व्यवहार न किया हो, उससे अकारण मुकद्दमा खड़ा न करना।
31 not be jealous in/on/with man violence and not to choose in/on/with all way: conduct his
३१उपद्रवी पुरुष के विषय में डाह न करना, न उसकी सी चाल चलना;
32 for abomination LORD be devious and with upright counsel his
३२क्योंकि यहोवा कुटिल मनुष्य से घृणा करता है, परन्तु वह अपना भेद सीधे लोगों पर प्रगट करता है।
33 curse LORD in/on/with house: home wicked and pasture righteous to bless
३३दुष्ट के घर पर यहोवा का श्राप और धर्मियों के वासस्थान पर उसकी आशीष होती है।
34 if: surely yes to/for to mock he/she/it to mock (and to/for poor *QK) to give: give favor
३४ठट्ठा करनेवालों का वह निश्चय ठट्ठा करता है; परन्तु दीनों पर अनुग्रह करता है।
35 glory wise to inherit and fool to exalt dishonor
३५बुद्धिमान महिमा को पाएँगे, परन्तु मूर्खों की बढ़ती अपमान ही की होगी।

< Proverbs 3 >