< Proverbs 28 >

1 to flee and nothing to pursue wicked and righteous like/as lion to trust
Kuwa sharka lahu waxay cararaan iyadoo aan ciduna eryanayn, Laakiinse kuwa xaqa ahu waxay u dhiirran yihiin sida libaax oo kale.
2 in/on/with transgression land: country/planet many ruler her and in/on/with man to understand to know right to prolong
Waddan xadgudubkiisa aawadiis amiirradu way badan yihiin, Laakiinse ninkii waxgarasho iyo aqoon leh dowladdiisu way sii raagtaa.
3 great man be poor and to oppress poor rain to prostatrate and nothing food
Miskiin masaakiinta dulmaa Waa sida roob dhulka xaadha oo aan cunto ka tegin.
4 to leave: forsake instruction to boast: praise wicked and to keep: obey instruction to stir up in/on/with them
Kuwa sharciga ka tagaa waxay ammaanaan kuwa sharka leh, Laakiinse kuwa sharciga dhawra ayaa iyaga la dirira.
5 human bad: evil not to understand justice and to seek LORD to understand all
Nimanka sharka lahu garsooridda ma gartaan, Laakiinse kuwa Rabbiga doondoonaa wax walbay gartaan.
6 pleasant be poor to go: walk in/on/with integrity his from twisted way: conduct and he/she/it rich
Kii jidad qalloocan ku socda, in kastoo uu taajir yahay, Waxaa ka roon miskiinka daacadnimadiisa ku socda.
7 to watch instruction son: child to understand and to accompany be vile be humiliated father his
Ku alla kii sharciga dhawraa waa wiil caqli leh, Laakiinse kii raaca kuwa cirta weyn, aabbihiisuu ceebeeyaa.
8 to multiply substance his in/on/with interest (and increment *QK) to/for be gracious poor to gather him
Kii korsaar iyo ribo maalkiisa ku korodhsadaa, Wuxuu u ururin doonaa mid masaakiinta u naxariista.
9 to turn aside: depart ear his from to hear: hear instruction also prayer his abomination
Kii dhegtiisa ka leexiya inuu sharciga maqlo, Xataa baryootankiisu waa karaahiyo.
10 to wander upright in/on/with way: conduct bad: evil in/on/with pit his he/she/it to fall: fall and unblemished: blameless to inherit good
Ku alla kii kuwa xaqa ah jid shar ah ku ambiyaa, Isagaa ku dhici doona godkiisa, Laakiinse kuwa qummanu wax wanaagsan bay dhaxli doonaan.
11 wise in/on/with eye his man rich and poor to understand to search him
Taajirku waa isla caqli weyn yahay, Laakiinse miskiinka waxgarashada leh ayaa isaga kashifa.
12 in/on/with to rejoice righteous many beauty and in/on/with to arise: rise wicked to search man
Kuwa xaqa ahu markay guulaystaan, waxaa jirta ammaan weyn, Laakiinse markii kuwa sharka lahu sara kacaan dadku waa dhuuntaa.
13 to cover transgression his not to prosper and to give thanks and to leave: forsake to have compassion
Kii xadgudubyadiisa qariyaa ma liibaani doono, Laakiinse kii qirta oo haddana ka tagaa, naxariis buu heli doonaa.
14 blessed man to dread continually and to harden heart his to fall: fall in/on/with distress: harm
Ninkii mar kasta cabsadaa waa barakaysan yahay, Laakiinse kii qalbigiisa sii adkeeyaa masiibuu ku dhici doonaa.
15 lion to groan and bear to rush to rule wicked upon people poor
Taliyihii shar lahu wuxuu dadka masaakiintaa ku yahay Sida libaax ciyaya iyo sida orso weerar ah oo kale.
16 leader lacking understanding and many oppression (to hate *QK) unjust-gain to prolong day
Amiirkii garaaddaranu waa nin dulun weyn, Laakiinse kii neceb faa'iidada xaqdarrada ah cimrigiisuu dheerayn doonaa.
17 man to oppress in/on/with blood soul: person till pit to flee not to grasp in/on/with him
Ninkii nin dhiiggiis qabaa Wuxuu u carari doonaa godka, oo ninna yaanu ka joojin.
18 to go: walk unblemished: blameless to save and to twist way: conduct to fall: fall in/on/with one
Ku alla kii si qumman u socda waa la samatabbixin doonaa, Laakiinse kii si qalloocan laba jid ugu socdaa haddiiba wuu dhici doonaa.
19 to serve: labour land: soil his to satisfy food: bread and to pursue worthless to satisfy poverty
Kii dhulkiisa beertaa, cunto badan buu ka dhergi doonaa, Laakiinse kii waxmatarayaal raacaa wuxuu ka dhergi doonaa caydhnimo.
20 man faithfulness many blessing and to hasten to/for to enrich not to clear
Ninkii aamin ahu aad buu u barakoobi doonaa, Laakiinse kii taajirnimo ku degdegaa ma taqsiir la'aan doono.
21 to recognize face: kindness not pleasant and upon morsel food: bread to transgress great man
Ma wanaagsana in dadka loo kala eexdo, Iyo inuu nin xabbad kibis ah u xadgudbo toona.
22 to dismay to/for substance man bad: evil eye: appearance and not to know for poverty to come (in): come him
Kii taajirnimo ku degdegaa waa qumay, Mana oga inuu caydhoobi doono.
23 to rebuke man backwards me favor to find from to smooth tongue
Kii nin canaantaa wuxuu marka dambe heli doonaa Raallinimo ka badan kan carrabka ku faaniya.
24 to plunder father his and mother his and to say nothing transgression companion he/she/it to/for man to ruin
Kii aabbihiis ama hooyadiis wax ka dhaca oo haddana yidhaahda, Taasu xadgudub ma aha, Wuxuu saaxiib la yahay kii wax dumiya.
25 broad: arrogant soul: person to stir up strife and to trust upon LORD to prosper
Kii hunguri weynu muran buu kiciyaa, Laakiinse kii Rabbiga isku halleeya waa la barwaaqaysiin doonaa.
26 to trust in/on/with heart his he/she/it fool and to go: walk in/on/with wisdom he/she/it to escape
Kii qalbigiisa isku halleeyaa waa nacas, Laakiinse ku alla kii si caqli ah u socda waa la samatabbixin doonaa.
27 to give: give to/for be poor nothing need and to conceal eye his many curse
Kii miskiinka wax siiyaa ma baahan doono, Laakiinse kii indhaha ka qarsada aad baa loo habaari doonaa.
28 in/on/with to arise: rise wicked to hide man and in/on/with to perish they to multiply righteous
Markii kuwa sharka lahu kacaan dadku waa dhuuntaa, Laakiinse markay halligmaan, kuwa xaqa ahu way sii kordhaan.

< Proverbs 28 >