< Proverbs 11 >

1 balance deceit abomination LORD and stone: weight complete acceptance his
La fausse balance est une abomination à l'Eternel; mais le poids juste lui plaît.
2 to come (in): come arrogance and to come (in): come dishonor and with humble wisdom
L'orgueil est-il venu? aussi est venue l'ignominie; mais la sagesse est avec ceux qui sont modestes.
3 integrity upright to lead them and crookedness to act treacherously (to ruin them *QK)
L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.
4 not to gain substance in/on/with day fury and righteousness to rescue from death
Les richesses ne serviront de rien au jour de l'indignation; mais la justice garantira de la mort.
5 righteousness unblemished: blameless to smooth way: conduct his and in/on/with wickedness his to fall: fall wicked
La justice de l'homme intègre dresse sa voie; mais le méchant tombera par sa méchanceté.
6 righteousness upright to rescue them and in/on/with desire to act treacherously to capture
La justice des hommes droits les délivrera; mais les perfides seront pris dans [leur] méchanceté.
7 in/on/with death man wicked to perish hope and hope strength to perish
Quand l'homme méchant meurt, [son] attente périt; et l'espérance des hommes violents périra.
8 righteous from distress to rescue and to come (in): come wicked underneath: instead him
Le juste est délivré de la détresse; mais le méchant entre en sa place.
9 in/on/with lip profane to ruin neighbor his and in/on/with knowledge righteous to rescue
Celui qui se contrefait de sa bouche corrompt son prochain; mais les justes [en] sont délivrés par la science.
10 in/on/with goodness righteous to rejoice town and in/on/with to perish wicked cry
La ville s'égaye du bien des justes, et [il y a] chant de triomphe quand les méchants périssent.
11 in/on/with blessing upright to exalt town and in/on/with lip wicked to overthrow
La ville est élevée par la bénédiction des hommes droits, mais elle est renversée par la bouche des méchants.
12 to despise to/for neighbor his lacking heart and man understanding be quiet
Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme prudent se tait.
13 to go: went slander to reveal: reveal counsel and be faithful spirit to cover word: thing
Celui qui va rapportant, révèle le secret; mais celui qui est de cœur fidèle, cèle la chose.
14 in/on/with nothing counsel to fall: fall people and deliverance: victory in/on/with abundance to advise
Le peuple tombe par faute de prudence, mais la délivrance est dans la multitude de gens de conseil.
15 bad: evil be evil for to pledge be a stranger and to hate to blow to trust
Celui qui cautionne pour un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal, mais celui qui hait ceux qui frappent [en la main], est assuré.
16 woman favor to grasp glory and ruthless to grasp riches
La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes robustes obtiennent les richesses.
17 to wean soul: myself his man kindness and to trouble flesh his cruel
L'homme doux fait du bien à soi-même; mais le cruel trouble sa chair.
18 wicked to make: do wages deception and to sow righteousness hire truth: certain
Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.
19 right righteousness to/for life and to pursue distress: evil to/for death his
Ainsi la justice tend à la vie, et celui qui poursuit le mal tend à sa mort.
20 abomination LORD twisted heart and acceptance his unblemished: blameless way: conduct
Ceux qui sont dépravés de cœur, sont en abomination à l'Eternel; mais ceux qui sont intègres dans leurs voies, lui sont agréables.
21 hand: to to/for hand: certainly not to clear bad: evil and seed: children righteous to escape
De main en main le méchant ne demeurera point impuni; mais la race des justes sera délivrée.
22 ring gold in/on/with face: nose swine woman beautiful and to turn aside: remove taste
Une belle femme se détournant de la raison, est [comme] une bague d'or au museau d'une truie.
23 desire righteous surely good hope wicked fury
Le souhait des justes n'est que bien; [mais] l'attente des méchants n'est qu'indignation.
24 there to scatter and to add still and to withhold from uprightness surely to/for need
Tel répand, qui sera augmenté davantage; et tel resserre outre mesure, qui n'en aura que disette.
25 soul: myself blessing to prosper and to quench also he/she/it to shoot
La personne qui bénit, sera engraissée; et celui qui arrose abondamment, regorgera lui-même.
26 to withhold grain to curse him people and blessing to/for head to buy grain
Le peuple maudira celui qui retient le froment; mais la bénédiction [sera] sur la tête de celui qui le débite.
27 to seek good to seek acceptance and to seek distress: evil to come (in): come him
Celui qui procure soigneusement le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le recherche.
28 to trust in/on/with riches his he/she/it to fall: fall and like/as leaf righteous to sprout
Celui qui se fie en ses richesses, tombera; mais les justes reverdiront comme la feuille.
29 to trouble house: household his to inherit spirit: breath and servant/slave fool(ish) to/for wise heart
Celui qui ne gouverne pas sa maison par ordre, aura le vent pour héritage; et le fou sera serviteur du sage de cœur.
30 fruit righteous tree life and to take: take soul wise
Le fruit du juste est un arbre de vie; et celui qui gagne les âmes [est] sage.
31 look! righteous in/on/with land: country/planet to complete also for wicked and to sin
Voici, le juste reçoit en la terre sa rétribution, combien plus le méchant et le pécheur [la recevront-ils?]

< Proverbs 11 >