< Luke 13 >

1 be present then one in/on/among it/s/he the/this/who time/right time to announce it/s/he about the/this/who Galilean which the/this/who blood Pilate to mix with/after the/this/who sacrifice it/s/he
En ce temps-là, quelques personnes qui se trouvaient là, racontèrent à Jésus ce qui était arrivé à des Galiléens, dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.
2 and to answer (the/this/who Jesus *k) to say it/s/he to think that/since: that the/this/who Galilean this/he/she/it sinful from/with/beside all the/this/who Galilean to be that/since: since (this/he/she/it *N+kO) to suffer
Et Jésus, répondant, leur dit: Pensez-vous que ces Galiléens fussent plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert ces choses?
3 not! to say you but if not to repent all (similarly *N+kO) to destroy
Non, vous dis-je; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de même.
4 or that the/this/who (ten eight *N+k+o) upon/to/against which to collapse the/this/who tower in/on/among the/this/who Siloam and to kill it/s/he to think that/since: that (it/s/he *N+kO) debtor to be from/with/beside all (the/this/who *no) a human the/this/who to dwell (in/on/among *k) Jerusalem
Ou pensez-vous que ces dix-huit sur qui la tour de Siloé est tombée, et qu'elle a tués, fussent plus coupables que tous les habitants de Jérusalem?
5 not! to say you but if not (to repent *NK+o) all (likewise *N+kO) to destroy
Non, vous dis-je; mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous de même.
6 to say then this/he/she/it the/this/who parable fig tree to have/be one to plant in/on/among the/this/who vineyard it/s/he and to come/go to seek fruit in/on/among it/s/he and no to find/meet
Il dit aussi cette similitude: Un homme avait un figuier planté dans sa vigne, et il y vint chercher du fruit, et n'en trouva point.
7 to say then to/with the/this/who a vine-worker look! Three year away from which to come/go to seek fruit in/on/among the/this/who fig tree this/he/she/it and no to find/meet to prevent (therefore/then *NO) it/s/he in order that/to which? and the/this/who earth: soil to abate
Et il dit au vigneron: Voici, il y a déjà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point: coupe-le, pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?
8 the/this/who then to answer to say it/s/he lord: master to release: leave it/s/he and this/he/she/it the/this/who year until who/which to dig about it/s/he and to throw: put (manure *N+kO)
Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le encore cette année, jusqu'à ce que je l'aie déchaussé, et que j'y aie mis du fumier.
9 and if on the other hand to do/make: do fruit toward the/this/who to ensue if: not then not indeed to prevent it/s/he
Peut-être portera-t-il du fruit, sinon, tu le couperas ci-après.
10 to be then to teach in/on/among one the/this/who synagogue in/on/among the/this/who Sabbath
Comme Jésus enseignait dans une synagogue un jour de sabbat,
11 and look! woman (to be *k) spirit/breath: spirit to have/be weakness: ill year (ten eight *N+kO) and to be to bend and not be able to straighten up toward the/this/who completely
Il se trouva là une femme possédée d'un esprit qui la rendait malade depuis dix-huit ans, et qui était courbée, en sorte qu'elle ne pouvait point du tout se redresser.
12 to perceive: see then it/s/he the/this/who Jesus to call to/summon and to say it/s/he woman to release: release the/this/who weakness: ill you
Jésus, la voyant, l'appela et lui dit: Femme, tu es délivrée de ta maladie.
13 and to put/lay on it/s/he the/this/who hand and instantly to restore and to glorify the/this/who God
Et il lui imposa les mains; et à l'instant elle fut redressée, et elle donna gloire à Dieu.
14 to answer then the/this/who synagogue leader be indignant that/since: since the/this/who Sabbath to serve/heal the/this/who Jesus to say the/this/who crowd (that/since: that *no) six day to be in/on/among which be necessary to work in/on/among (it/s/he *N+kO) therefore/then to come/go to serve/heal and not the/this/who day the/this/who Sabbath
Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait fait une guérison un jour de sabbat, prit la parole et dit au peuple: Il y a six jours pour travailler; venez donc ces jours-là pour être guéris, et non pas le jour du sabbat.
15 to answer (then *N+kO) it/s/he the/this/who lord: God and to say hypocrite each you the/this/who Sabbath no to loose the/this/who ox it/s/he or the/this/who donkey away from the/this/who manger and (to lead away *NK+o) to water
Mais le Seigneur lui répondit: Hypocrite, chacun de vous ne détache-t-il pas son bœuf ou son âne de la crèche, le jour du sabbat, et ne le mène-t-il pas à l'abreuvoir?
16 this/he/she/it then daughter Abraham to be which to bind the/this/who Satan look! ten and eight year no be necessary to loose away from the/this/who chain this/he/she/it the/this/who day the/this/who Sabbath
Et ne fallait-il point, en un jour de sabbat, détacher de cette chaîne cette fille d'Abraham, que Satan tenait liée depuis dix-huit ans?
17 and this/he/she/it to say it/s/he to dishonor all the/this/who be an opponent it/s/he and all the/this/who crowd to rejoice upon/to/against all the/this/who honored the/this/who to be by/under: by it/s/he
Comme il parlait ainsi, tous ses adversaires étaient confus, et tout le peuple se réjouissait de toutes les choses glorieuses qu'il faisait.
18 to say (therefore/then *N+kO) which? like to be the/this/who kingdom the/this/who God and which? to liken it/s/he
Alors il dit: A quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je?
19 like to be seed mustard which to take a human to throw: sow toward garden themself and to grow and to be toward tree (great *KO) and the/this/who bird the/this/who heaven to dwell in/on/among the/this/who branch it/s/he
Il est semblable à une graine de moutarde, qu'un homme prend et met dans son jardin; et elle croît et devient un grand arbre, de sorte que les oiseaux du ciel habitent dans ses branches.
20 and again to say which? to liken the/this/who kingdom the/this/who God
Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?
21 like to be leaven which to take woman (to mix *NK+o) toward flour seah Three until which to leaven all
Il est semblable au levain qu'une femme prend, et qu'elle met dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.
22 and to go through according to city and village to teach and journey to do/make: do toward Jerusalem
Et Jésus allait par les villes et par les bourgs, enseignant et tenant le chemin de Jérusalem.
23 to say then one it/s/he lord: God if: is(QUESTION) little/few the/this/who to save the/this/who then to say to/with it/s/he
Et quelqu'un lui dit: Seigneur, n'y a-t-il que peu de gens qui soient sauvés?
24 to struggle to enter through/because of the/this/who narrow (door *N+KO) that/since: since much to say you to seek to enter and no be strong
Et il leur dit: Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite; car je vous dis que plusieurs chercheront à y entrer, et qu'ils ne le pourront.
25 away from which if to arise the/this/who householder and to shut the/this/who door and be first out/outside(r) to stand and to knock the/this/who door to say lord: master (lord: master *K) to open me and to answer to say you no to know you whence to be
Quand le père de famille sera entré, et qu'il aura fermé la porte, et que, vous étant dehors, vous vous mettrez à heurter et à dire: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous; il vous répondra: Je ne sais d'où vous êtes.
26 then be first to say to eat before you and to drink and in/on/among the/this/who street me to teach
Alors vous direz: Nous avons mangé et bu en ta présence, et tu as enseigné dans nos places publiques.
27 and to say (to say *N+kO) you no to know you whence to be to leave away from I/we all (the/this/who *k) worker (the/this/who *k) unrighteousness
Et il répondra: Je vous dis que je ne sais d'où vous êtes; retirez-vous de moi, vous tous qui faites métier de l'iniquité.
28 there to be the/this/who weeping and the/this/who gnashing the/this/who tooth when(-ever) (to appear *NK+o) Abraham and Isaac and Jacob and all the/this/who prophet in/on/among the/this/who kingdom the/this/who God you then to expel out/outside(r)
Là seront les pleurs et les grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac, et Jacob et tous les prophètes dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
29 and to come/be present away from east and west and away from the north and south and to recline in/on/among the/this/who kingdom the/this/who God
Et il en viendra d'orient et d'occident, du septentrion et du midi, qui seront à table dans le royaume de Dieu.
30 and look! to be last/least which to be first and to be first which to be last/least
Et voici, il en est des derniers qui seront les premiers, et des premiers qui seront les derniers.
31 in/on/among it/s/he the/this/who (hour *N+KO) to come near/agree one Pharisee to say it/s/he to go out and to travel from here that/since: since Herod to will/desire you to kill
Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: Retire-toi d'ici, et t'en va; car Hérode veut te faire mourir.
32 and to say it/s/he to travel to say the/this/who fox this/he/she/it look! to expel demon and healing (to complete *N+kO) today and tomorrow and the/this/who third to perfect
Et il leur dit: Allez et dites à ce renard: Voici, je chasse les démons et j'achève de faire des guérisons, aujourd'hui et demain, et le troisième jour je finis.
33 but/however be necessary me today and tomorrow and the/this/who to have/be to travel that/since: since no be possible prophet to destroy out/outside(r) Jerusalem
Cependant, il me faut marcher aujourd'hui, demain et le jour suivant, parce qu'il n'arrive point qu'un prophète meure hors de Jérusalem.
34 Jerusalem Jerusalem the/this/who to kill the/this/who prophet and to stone the/this/who to send to/with it/s/he how often! to will/desire to gather the/this/who child you which way hen the/this/who themself chick by/under: under the/this/who wing and no to will/desire
Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes, et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois j'ai voulu rassembler tes enfants, comme la poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu!
35 look! to release: leave you the/this/who house: home you (deserted amen *K) to say then you (that/since: that *k) no not to perceive: see me until (if *k) (to come/be present *N+kO) when to say to praise/bless the/this/who to come/go in/on/among name lord: God
Voici, votre habitation va vous rester déserte, et je vous dis en vérité, que vous ne me verrez plus jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur.

< Luke 13 >