< Job 19 >

1 and to answer Job and to say
Darauf erwidert Job und spricht:
2 till where? to suffer [emph?] soul: myself my and to crush me in/on/with speech
"Wie lange peinigt ihr mich noch, zermartert mich mit euren Worten?
3 this ten beat be humiliated me not be ashamed to wrong to/for me
Wohl dutzendmal versuchtet ihr, mir eine Niederlage zu bereiten. Ihr schämt euch nicht, zum Angriff gegen mich zu schreiten.
4 and also truly to wander with me to lodge error my
Ist's wahr, daß wirklich ich geirrt und daß im Irrtum ich verharre?
5 if truly upon me to magnify and to rebuke upon me reproach my
Wollt ihr gar groß tun gegen mich, so müßt ihr meine Schande mir beweisen.
6 to know then for god to pervert me and net his upon me to surround
So seht doch ein, daß Gott mir Hindernisse legt! Er hat mich in sein Netz verstrickt.
7 look! to cry violence and not to answer to cry and nothing justice
Ich schreie: 'Ha, Gewalttat'; niemand hört's. Ich rufe, und mein Recht bleibt aus.
8 way my to wall up/off and not to pass and upon path my darkness to set: make
Er hat mir meinen Weg verbaut, und meinen Pfad in Finsternis gehüllt.
9 glory my from upon me to strip and to turn aside: remove crown head my
Der Ehre hat er mich beraubt, die Krone mir vom Haupt gerissen,
10 to tear me around: side and to go: went and to set out like/as tree hope my
zerschmettert mich, daß ich zerfahren und reißt, wie einen Baum, so mir das Hoffen aus.
11 and to be incensed upon me face: anger his and to devise: think me to/for him like/as enemy his
Sein Zorn ist wider mich entbrannt; er achtet mich als seinen Feind.
12 unitedness to come (in): come band his and to build upon me way: road their and to camp around to/for tent my
All seine Scharen rücken an, erbauen einen Damm gerade auf mich zu und lagern rings sich um mein Zelt.
13 brother: male-sibling my from upon me to remove and to know me surely be a stranger from me
Mich lassen meine Brüder; Vertraute gehen von mir.
14 to cease near my and to know my to forget me
Nachbarn und Freunde bleiben aus, und meines Hauses Schützlinge vergessen mich.
15 to sojourn house: home my and maidservant my to/for be a stranger to devise: think me foreign to be in/on/with eye their
Die Mägde achten mich für einen Fremden; ein Unbekannter bin ich ihnen.
16 to/for servant/slave my to call: call to and not to answer in/at/by lip my be gracious to/for him
Der Knecht hört nicht, wenn ich ihn rufe; ich muß ihn buchstäblich aufsuchen.
17 spirit: breath my be loathsome to/for woman: wife my and be loathsome to/for son: child belly: womb my
Und für mein Weib ist meine Zuneigung ein Ekel und meine Zärtlichkeiten meinen eigenen Kindern.
18 also boy to reject in/on/with me to arise: rise and to speak: speak in/on/with me
Sogar die Buben, sie verachten mich; sie spotten meiner, wenn ich mich erhebe.
19 to abhor me all man counsel my and this to love: lover to overturn in/on/with me
Die Mindesten aus meinem Kreis verabscheun mich; es wenden, die ich gerngehabt, sich gegen mich.
20 in/on/with skin my and in/on/with flesh my to cleave bone my and to escape [emph?] in/on/with skin tooth my
An meiner Haut, an meinem Fleisch klebt mein Gebein; mit meinen Narben bin ich einzig da.
21 be gracious me be gracious me you(m. p.) neighbor my for hand: power god to touch in/on/with me
Erbarmet euch! Erbarmet euch, ihr meine Freunde! Denn Gottes Hand hat mich getroffen.
22 to/for what? to pursue me like God and from flesh my not to satisfy
Warum verfolgt ihr mich wie Gott? Habt ihr an mir noch nicht genug?
23 who? to give: if only! then and to write [emph?] speech my who? to give: if only! in/on/with scroll: book and to decree
Ach, möchten meine Worte aufgezeichnet und in ein Buch geschrieben werden,
24 in/on/with stylus iron and lead to/for perpetuity in/on/with rock to hew [emph?]
auf Blei mit Eisenstift, auf ewig in den Fels gehauen!
25 and I to know to redeem: redeem my alive and last upon dust to arise: establish
Ich weiß bestimmt, für mich lebt ein Verteidiger, und schließlich tritt er doch auf Erden auf.
26 and after skin my to strike this and from flesh my to see god
Dann ändert sich mein Körper hier; ich schaue Gott in meinem Leibe.
27 which I to see to/for me and eye my to see: see and not be a stranger to end: expend kidney my in/on/with bosom: embrace my
Den ich für mich ersehne, den sehe ich allein und niemand sonst; mag auch das Herz mir in der Brust hinschwinden.
28 for to say what? to pursue to/for him and root word: thing to find in/on/with me
Ihr sprechet ja: 'Womit nur wollen gegen ihn wir vorgehen, da doch der Hauptgrund jetzt bei ihm gefunden ist?'
29 to dread to/for you from face of sword for rage iniquity: punishment sword because to know [emph?] (which/that judgment *Qk)
Nur hütet euch vor der Verleumdung! Verleumdung ist ja Gift und Sünde, daß ihr erfahrt, was richten heißt."

< Job 19 >