< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
O give thanks to the LORD; for [he is] good: because his mercy [endureth] for ever.
2 Let it say please Israel that [is] for ever covenant loyalty his.
Let Israel now say, that his mercy [endureth] for ever.
3 Let them say please [the] house of Aaron that [is] for ever covenant loyalty his.
Let the house of Aaron now say, that his mercy [endureth] for ever.
4 Let them say please [those] fearing Yahweh that [is] for ever covenant loyalty his.
Let them now that fear the LORD say, that his mercy [endureth] for ever.
5 From the distress I called out to Yahweh he answered me in roomy place Yahweh.
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, [and set me] in a large place.
6 Yahweh [is] for me not I will be afraid what? will he do to me anyone.
The LORD [is] on my side; I will not fear: what can man do to me?
7 Yahweh [is] for me helper my and I I will look on [those who] hate me.
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
8 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in humankind.
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in man.
9 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in noble [people].
[It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 All nations they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
All nations encompassed me: but in the name of the LORD will I destroy them.
11 They surrounded me also they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
They encompassed me; yes, they encompassed me: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 They surrounded me like bees they were extinguished like a fire of thorns in [the] name of Yahweh for I fended off them.
They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
13 Certainly you pushed me to fall and Yahweh he helped me.
Thou hast violently thrust at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 [is] might My and strength Yahweh and he has become of me salvation.
The LORD [is] my strength and song, and is become my salvation.
15 [the] sound of - A shout of joy and salvation [is] in [the] tents of righteous [people] [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
The voice of rejoicing and salvation [is] in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
16 [the] right [hand] of Yahweh [is] exalting [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
17 Not I will die for I will live and I may recount [the] deeds of Yahweh.
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 Certainly he has disciplined me Yahweh and to death not he has given me.
The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.
19 Open to me [the] gates of righteousness I will go in them I will give thanks to Yahweh.
Open to me the gates of righteousness: I will enter them, [and] I will praise the LORD:
20 This the gate [belongs] to Yahweh righteous [people] they will go in it.
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
21 I will give thanks to you for you answered me and you have become of me salvation.
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
22 A stone [which] they rejected the builders it has become [the] head of [the] corner.
The stone [which] the builders refused is become the head [stone] of the corner.
23 From with Yahweh it has come this it it is wonderful in eyes our.
This is the LORD'S doing; it [is] wonderful in our eyes.
24 This the day he has made Yahweh let us be glad and let us rejoice in it.
This [is] the day [which] the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
25 We beg you O Yahweh save! please we beg you O Yahweh grant success! please.
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
26 [be] blessed The [one who] comes in [the] name of Yahweh we bless you from [the] house of Yahweh.
Blessed [be] he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
27 [is] God - Yahweh and he has given light to us bind a festival sacrifice with ropes to [the] horns of the altar.
God [is] the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, [even] to the horns of the altar.
28 [are] God My you and I will give thanks to you O God my I will exalt you.
Thou [art] my God, and I will praise thee: [thou art] my God, I will exalt thee.
29 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
O give thanks to the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.

< Psalms 118 >