< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
2 Let it say please Israel that [is] for ever covenant loyalty his.
Let Israel now say, that his mercy endures for ever.
3 Let them say please [the] house of Aaron that [is] for ever covenant loyalty his.
Let the house of Aaron now say, that his mercy endures for ever.
4 Let them say please [those] fearing Yahweh that [is] for ever covenant loyalty his.
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endures for ever.
5 From the distress I called out to Yahweh he answered me in roomy place Yahweh.
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
6 Yahweh [is] for me not I will be afraid what? will he do to me anyone.
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
7 Yahweh [is] for me helper my and I I will look on [those who] hate me.
The LORD takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
8 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in humankind.
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
9 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in noble [people].
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 All nations they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
11 They surrounded me also they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 They surrounded me like bees they were extinguished like a fire of thorns in [the] name of Yahweh for I fended off them.
They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
13 Certainly you pushed me to fall and Yahweh he helped me.
You have thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 [is] might My and strength Yahweh and he has become of me salvation.
The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
15 [the] sound of - A shout of joy and salvation [is] in [the] tents of righteous [people] [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD does valiantly.
16 [the] right [hand] of Yahweh [is] exalting [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD does valiantly.
17 Not I will die for I will live and I may recount [the] deeds of Yahweh.
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 Certainly he has disciplined me Yahweh and to death not he has given me.
The LORD has chastened me sore: but he has not given me over unto death.
19 Open to me [the] gates of righteousness I will go in them I will give thanks to Yahweh.
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
20 This the gate [belongs] to Yahweh righteous [people] they will go in it.
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
21 I will give thanks to you for you answered me and you have become of me salvation.
I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.
22 A stone [which] they rejected the builders it has become [the] head of [the] corner.
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
23 From with Yahweh it has come this it it is wonderful in eyes our.
This is the LORD's doing; it is marvellous in our eyes.
24 This the day he has made Yahweh let us be glad and let us rejoice in it.
This is the day which the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
25 We beg you O Yahweh save! please we beg you O Yahweh grant success! please.
Save now, I plead to you, O LORD: O LORD, I plead to you, send now prosperity.
26 [be] blessed The [one who] comes in [the] name of Yahweh we bless you from [the] house of Yahweh.
Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
27 [is] God - Yahweh and he has given light to us bind a festival sacrifice with ropes to [the] horns of the altar.
God is the LORD, which has showed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
28 [are] God My you and I will give thanks to you O God my I will exalt you.
You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.
29 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.

< Psalms 118 >