< Psalms 132 >

1 A Song of Ascents. Remember, O Yahweh, unto David, all his humiliations!
Gedenke, Jehovah, an David, an all sein Elend.
2 What he Sware to Yahweh, —Vowed to the Mighty One of Jacob:
An ihn, der Jehovah schwor, gelobte dem Gewaltigen Jakobs:
3 Surely I will not enter the home of my own house, nor ascend my curtained couch;
Ich gehe nicht hinein in meines Hauses Zelt, steige nicht hinauf auf das Ruhebett meiner Lagerstätte.
4 I will not give sleep to mine eyes, nor, to mine eye-lashes, slumber:
Ich gebe meinen Augen keinen Schlaf, den Augenwimpern keinen Schlummer;
5 Until I find a place for Yahweh, habitations for the Mighty One of Jacob.
Bis ich gefunden habe einen Ort für Jehovah, Wohnungen für den Gewaltigen Jakobs.
6 Lo! we heard of it at Ephrathah, we found it in the fields of the wood.
Siehe, wir hörten von Ihm in Ephratha, wir fanden Ihn in dem Gefilde des Waldes.
7 We would enter his habitations, we would bow down at his footstool.
Laßt uns zu Seinen Wohnungen eingehen, anbeten zu Seiner Füße Schemel.
8 Arise! O Yahweh, unto thy place of rest, Thou, and the ark of thy strength.
Mache Dich auf, Jehovah, zu Deiner Ruhe, Du und die Lade Deiner Stärke.
9 Thy priests, let them be clothed with righteousness, Thy men of lovingkindness, let them shout for joy!
Laß Deine Priester sich kleiden in Gerechtigkeit, und jubeln Deine Heiligen.
10 For the sake of David thy servant, do not turn away the face of thine Anointed One.
Um Davids, Deines Knechtes willen wende nicht zurück das Angesicht Deines Gesalbten.
11 Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, —Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.
Jehovah hat dem David Wahrheit geschworen. Nimmer wird Er davon zurückgehen: Von deines Leibes Frucht will Ich dir setzen auf den Thron.
12 If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.
Wenn deine Söhne halten Meinen Bund und Mein Zeugnis, das Ich sie lehre, sollen auch ihre Söhne fort und fort sitzen auf deinem Thron.
13 For Yahweh hath chosen Zion, —He hath desired it as a dwelling for himself:
Denn Jehovah hat Sich Zion erwählt, zum Wohnsitz für Sich ersehnt.
14 This, is my place of rest unto futurity, Here, will I dwell, for I have desired it;
Dies ist Meine Ruhe fort und fort, hier will Ich wohnen; denn Ich habe es ersehnt.
15 Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;
Ich werde seine Zehrung mit Segen segnen; werde seine Dürftigen sättigen mit Brot.
16 And, her priests, will I clothe with salvation, and, her men of lovingkindness, shall, shout aloud, for joy;
Und seine Priester will Ich Heil anziehen lassen, und seine Heiligen sollen jubeln.
17 There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
Da will Ich David sprossen lassen ein Horn, will Meinem Gesalbten eine Leuchte zurichten.
18 His enemies, will I clothe with shame, but, upon himself, shall his crown be resplendent.
Seine Feinde will Ich Scham anziehen lassen, aber auf ihm soll erblühen sein Diadem.

< Psalms 132 >