< Psalms 114 >

1 When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 Judah became his sanctuary, Israel his realm:
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Psalms 114 >