< Job 41 >

1 Canst thou draw out the Crocodile with a fish-hook? Or, with a cord, canst thou fasten down his tongue?
Whether thou schalt mowe drawe out leuyathan with an hook, and schalt bynde with a roop his tunge?
2 Wilt thou put a rush-cord on his nose? or, with a thorn, wilt thou pierce his jaw?
Whethir thou schalt putte a ryng in hise nosethirlis, ethir schalt perse hyse cheke with `an hook?
3 Will he multiply unto thee supplications, or will he speak unto thee softly?
Whether he schal multiplie preieris to thee, ether schal speke softe thingis to thee?
4 Will he solemnise a covenant with thee? Wilt thou take him for a life-long servant?
Whether he schal make couenaunt with thee, and `thou schalt take him a seruaunt euerlastinge?
5 Wilt thou sport with him, as with a little bird? Or wilt thou bind him, for thy maidens?
Whether thou schalt scorne hym as a brid, ethir schalt bynde hym to thin handmaidis?
6 Shall the companions bargain over him? or will they part him among the traders?
Schulen frendis `kerue hym, schulen marchauntis departe hym?
7 Wilt thou fill, with darts, his skin? or, with fish-spears, his head?
Whether thou schalt fille nettis with his skyn, and a `leep of fischis with his heed?
8 Lay thou upon him thy hand, remember the battle—no more!
Schalt thou putte thin hond on hym? haue thou mynde of the batel, and adde no more to speke.
9 Lo! any hope of him, hath been found deceptive, Even at the sight of him, shall not one be overwhelmed?
Lo! his hope schal disseyue hym; and in the siyt of alle men he schal be cast doun.
10 None so bold, that he will rouse him! Who then is he that, before me, can stand?
I not as cruel schal reise hym; for who may ayenstonde my face?
11 Who hath forestalled me, that I may repay him? Under all the heavens, mine it is!
And who `yaf to me bifore, that Y yelde to hym? Alle thingis, that ben vndur heuene, ben myne.
12 I will not pass by in silence his parts, or the matter of strength, or the grace of his armour.
Y schal not spare hym for myyti wordis, and maad faire to biseche.
13 Who hath removed his outer garment, through his double row of teeth, who would enter?
Who schal schewe the face of his clothing, and who schal entre in to the myddis of his mouth?
14 The doors of his face, who hath opened? The circles of his teeth, are a terror!
Who schal opene the yatis of his cheer? ferdfulnesse is bi the cumpas of hise teeth.
15 A pride, are his arched sides, closed up, with a firm seal;
His bodi is as yotun scheldys of bras, and ioyned togidere with scalis ouerleiynge hem silf.
16 One to another, they join, and, air, cannot enter between them;
Oon is ioyned to another; and sotheli brething goith not thorouy tho.
17 Each to its fellow, they cleave, they grasp each other, and cannot be parted;
Oon schal cleue to anothir, and tho holdynge hem silf schulen not be departid.
18 His sneezings, flash forth light, and, his eyes, are like the eyelashes of the dawn;
His fnesynge is as schynynge of fier, and hise iyen ben as iyelidis of the morewtid.
19 Out of his mouth, torches dart forth, sparks of fire, escape;
Laumpis comen forth of his mouth, as trees of fier, that ben kyndlid.
20 Out of his nostrils, proceedeth smoke, like a blown pot and rushes;
Smoke cometh forth of hise nosethirlis, as of a pot set on the fier `and boilynge.
21 His breath, setteth coals ablaze, and, a flame, out of his mouth, proceedeth;
His breeth makith colis to brenne, and flawme goith out of his mouth.
22 In his neck, lodgeth strength, and, before him, danceth dismay;
Strengthe schal dwelle in his necke, and nedynesse schal go bifor his face.
23 The dewlaps of his flesh, cleave together, hardened upon him, they cannot be moved;
The membris of hise fleischis ben cleuynge togidere to hem silf; God schal sende floodis ayens hym, and tho schulen not be borun to an other place.
24 His heart, is hardened like a stone, yea hardened, like the nether millstone;
His herte schal be maad hard as a stoon; and it schal be streyned togidere as the anefeld of a smith.
25 At his rising up, mighty men are afraid, by reason of terror, they are beside themselves:
Whanne he schal be takun awei, aungels schulen drede; and thei aferd schulen be purgid.
26 As for him that assaileth him, the sword availeth not, spear, dart, or coat of mail:
Whanne swerd takith hym, it may not stonde, nethir spere, nether haburioun.
27 He counteth iron as broken straw, and bronze as rotten wood:
For he schal arette irun as chaffis, and bras as rotun tre.
28 The arrow, will not make him flee, Into chaff, are sling-stones changed by him:
A man archere schal not dryue hym awei; stoonys of a slynge ben turned in to stobil to hym.
29 As a straw, is a club accounted, and he laugheth at the whir of the javelin;
He schal arette an hamer as stobil; and he schal scorne a florischynge spere.
30 His underparts, are points of potsherd, a pointed threshing roller spreadeth out upon the slime:
The beemys of the sunne schulen be vndur hym; and he schal strewe to hym silf gold as cley.
31 He causeth to boil, as a cauldron, the raging deep, the sea, he maketh like a brewing vessel:
He schal make the depe se to buyle as a pot; and he schal putte, as whanne oynementis buylen.
32 After him, he lighteth up a path, one might think the resounding deep to be hoary!
A path schal schyne aftir hym; he schal gesse the greet occian as wexynge eld.
33 There is not—upon the dust—his like, that hath been made to be without fear;
No power is on erthe, that schal be comparisound to hym; which is maad, that he schulde drede noon.
34 Every thing lofty, he beholdeth, he, is king over all ravenous beasts.
He seeth al hiy thing; he is kyng ouer alle the sones of pride.

< Job 41 >