< Job 26 >

1 Then responded Job, and said: —
Job prit la parole, et dit:
2 How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?
Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!
3 How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?
Comme tu as bien conseillé l'homme sans raison, et fait paraître l'abondance de ta sagesse!
4 Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?
A qui as-tu adressé des discours? Et de qui est l'esprit qui est sorti de toi?
5 The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;
Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.
6 Naked is hades before him, and there is no covering to destruction; (Sheol h7585)
Le Sépulcre est à nu devant lui, et l'abîme est sans voile. (Sheol h7585)
7 Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;
Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;
Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.
9 Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;
Il couvre la face de son trône, il déploie au-dessus sa nuée.
10 A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;
Il décrit un cercle sur les eaux, au point où la lumière confine avec les ténèbres.
11 The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:
Les colonnes des cieux sont ébranlées, et s'étonnent à sa menace.
12 By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:
Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.
13 By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.
Son souffle rend le ciel pur; sa main perce le dragon fugitif.
14 Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?
Ce ne sont là que les bords de ses voies; qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance?

< Job 26 >