< 3 John 1 >

1 The elder, unto Gaius the beloved, whom, I, love in truth.
El anciano al amado Gayo, a quien yo amo en verdad.
2 Beloved! concerning all things, I pray thou mayest be prospering, and be in health, even as, thy soul, is prospering,
Amado, hablo con Dios para que así como prospera tu alma seas prosperado en todas las cosas y que tengas buena salud.
3 For I rejoiced exceedingly, at brethren coming and bearing witness unto thy truth, —even as, thou, in truth, art walking.
Pues en gran manera me regocijé cuando vinieron unos hermanos y dieron testimonio de tu verdad, de cómo tú vives en verdad.
4 I have no, greater, favour than these things, that I should be hearing that, my own children, in the truth, are walking.
No tengo más grande gozo que éste: que oiga que mis hijos viven en la verdad.
5 Beloved! a faithful thing, art thou doing, whatsoever thou shalt accomplish for them that are brethren, and withal strangers, —
Amado, fielmente procedes en lo que haces para los hermanos, y especialmente a extraños,
6 Who have borne witness to thy love before the assembly: whom thou wilt do, nobly, to set forward worthily of God.
quienes dieron testimonio ante [la ]iglesia de tu amor. Harás bien al proveerles para su viaje de una manera digna de Dios.
7 For, in behalf of The Name, have they gone forth, taking, nothing, from them of the nations.
Porque salieron por amor al Nombre, sin recibir algo de los gentiles.
8 We, therefore ought to be sustaining such as these, that we may become, fellowworkers, with the truth.
Nosotros, pues, tenemos que recibirlos para que seamos colaboradores con la verdad.
9 I wrote something unto the assembly; but, he who is fond of taking the first place among them—Diotrephes, doth not make us welcome.
Escribí algo a la iglesia, pero Diótrefes, quien desea ser el primero de ustedes, no nos recibe.
10 For this cause, if I come, I will bring to remembrance his works which he is doing, —with wicked words, prating against us; and, not content with these, he neither, himself, maketh the brethren welcome, but, them who are minded [to do it], he forbiddeth, and, out of the assembly, doth cast [them].
Por esto, cuando yo vaya le recordaré las obras que hace al acusarnos con palabras perversas. Y no satisfecho con éstas [palabras], no solo no recibe a los hermanos, sino impide y expulsa de la iglesia a los que quieren [recibirlos].
11 Beloved! be not thou imitating what is bad, but what is good. He that doeth good, is, of God: he that doeth what is bad, hath not seen God.
Amado, no te fijes en lo malo, sino en lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios. El que hace lo malo, no ha visto a Dios.
12 Unto Demetrius, hath witness been borne by all and by the truth itself; howbeit, we also, bear witness, and thou knowest that, our witness, is, true.
Todos dieron buen testimonio de Demetrio y de la misma verdad. También nosotros damos testimonio, y sabes que nuestro testimonio es verdadero.
13 Many things, had I to write unto thee, —but I am unwilling, with ink and pen, to be writing;
Muchas cosas tenía que escribirte, pero no quiero escribir por medio de tinta y pluma,
14 I hope, however, straightway, to see thee, and, mouth to mouth, will we talk. Peace be unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.
pues espero verte en breve, y hablaremos cara a cara. Paz a ti. Los amigos te saludan. Saluda a los amigos, a cada uno por nombre.

< 3 John 1 >